Dear Debian I18N people, I would like to know if some of you would be interested in translating isoquery.
isoquery already includes cs.po da.po de.po es.po fr.po pt.po ru.po si.po sv.po vi.po. So do not translate it to these languages (the translators will be contacted separately). language translated fuzzy untranslated ----------------------------------------------------- cs 9 9 4 da 9 9 4 de 22 es 9 9 4 fr 9 9 4 pt 9 9 4 ru 9 9 4 si 9 9 4 sv 9 9 4 vi 9 9 4 Please send the updated file to me, or submit it as a wishlist bug against isoquery. The deadline for receiving the updated translation is Sun, 12 Jun 2011 23:59:59 UTC. If you have read so far, please find the POT file in attachment. Thanks in advance, Tobias
# SOME DESCRIPTIVE TITLE. # Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. # FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR. # #, fuzzy msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: [email protected]\n" "POT-Creation-Date: 2011-06-01 23:46+0200\n" "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" "Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n" "Language-Team: LANGUAGE <[email protected]>\n" "Language: \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" #: isoquery/cmdline_parser.py:30 msgid "Usage: %prog [options] [ISO codes]" msgstr "" #: isoquery/cmdline_parser.py:36 msgid "standard" msgstr "" #: isoquery/cmdline_parser.py:37 #, python-format msgid "" "The ISO standard to use. Possible values: 639, 639-3, 3166, 3166-2, 4217, " "15924 (default: %default)." msgstr "" #: isoquery/cmdline_parser.py:42 msgid "file" msgstr "" #: isoquery/cmdline_parser.py:43 #, python-format msgid "Use another XML file with ISO data (default: %default)." msgstr "" #: isoquery/cmdline_parser.py:47 msgid "locale" msgstr "" #: isoquery/cmdline_parser.py:48 msgid "Use this locale for output." msgstr "" #: isoquery/cmdline_parser.py:51 msgid "Name for the supplied codes (default)." msgstr "" #: isoquery/cmdline_parser.py:54 msgid "" "Official name for the supplied codes. This may be the same as --name (only " "applies to ISO 3166)." msgstr "" #: isoquery/cmdline_parser.py:59 msgid "" "Common name for the supplied codes. This may be the same as --name (only " "applies to ISO 3166)." msgstr "" #: isoquery/cmdline_parser.py:65 msgid "Separate entries with a NULL character instead of newline." msgstr "" #: isoquery/cmdline_parser.py:69 msgid "Show summary of options." msgstr "" #: isoquery/cmdline_parser.py:73 msgid "Show program version and copyright." msgstr "" #: isoquery/cmdline_parser.py:91 #, python-format msgid "isoquery: ISO standard '%(standard)s' is not supported.\n" msgstr "" #: isoquery/cmdline_parser.py:110 #, python-format msgid "" "isoquery: The locale '%(locale)s' is not available for ISO %(standard)s.\n" msgstr "" #: isoquery/cmdline_parser.py:126 #, python-format msgid "isoquery %(version)s" msgstr "" #: isoquery/cmdline_parser.py:127 msgid "Copyright © 2007-2011 Tobias Quathamer" msgstr "" #. TRANSLATORS: Please change the uppercase words as appropriate for #. your language. #: isoquery/cmdline_parser.py:130 msgid "Translation to LANGUAGE Copyright © YEAR YOUR-NAME" msgstr "" #: isoquery/xmlfile.py:42 #, python-format msgid "isoquery: The file '%(filename)s' could not be opened.\n" msgstr "" #: isoquery/xmlfile.py:46 #, python-format msgid "isoquery: The file '%(filename)s' could not be parsed correctly.\n" msgstr "" #: isoquery/xmlfile.py:52 #, python-format msgid "" "isoquery: The file '%(filename)s' does not contain valid ISO %(standard)s " "data.\n" msgstr "" #: isoquery/xmlfile.py:71 #, python-format msgid "isoquery: The code '%(code)s' is not defined in ISO %(standard)s.\n" msgstr ""

