Hi, The debian-l10n-english team has reviewed the debconf templates for nut. This process has resulted in changes that may make your existing translation incomplete.
A round of translation updates is being launched to synchronize all translations. Please send the updated file as a wishlist bug against the package. The deadline for receiving the updated translation is Thursday, April 09, 2009. Thanks,
# Copyright (C) 2008-2009 Arnaud Quette <[email protected]> # This file is distributed under the same license as the nut package. # Hideki Yamane (Debian-JP) <[email protected]>, 2009. # msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: nut 2.2.2-10\n" "Report-Msgid-Bugs-To: [email protected]\n" "POT-Creation-Date: 2009-03-26 07:43+0100\n" "PO-Revision-Date: 2009-01-06 06:26+0900\n" "Last-Translator: Hideki Yamane (Debian-JP) <[email protected]>\n" "Language-Team: Japanese <[email protected]>\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" #. Type: error #. Description #: ../nut.templates:2001 msgid "Configuration changes required" msgstr "" #. Type: error #. Description #: ../nut.templates:2001 msgid "" "Because of numerous changes by upstream authors to NUT's behavior and " "configuration file handling, /etc/nut/nut.conf must be modified before NUT " "can be restarted." msgstr "" #. Type: error #. Description #: ../nut.templates:2001 msgid "" "Please read /usr/share/doc/nut/UPGRADING.gz for the upgrading procedure." msgstr "" #~ msgid "Please manually modify your configuration files" #~ msgstr "手動で設定ファイルを変更してください" #~ msgid "This is a serious advisory. Please take note." #~ msgstr "これは重大な勧告です。注意して読んでください。" #~ msgid "" #~ "There have been significant changes by the upstream authors to the " #~ "behaviour of this software. Specifically, the configuration files in /etc/" #~ "nut are different, some drivers have been renamed, ..." #~ msgstr "" #~ "開発元の作者によって、このソフトの挙動に重大な変更が加えられました。特に /" #~ "etc/nut にある設定ファイルは変わっていて、ドライバの名前が幾つか変更されま" #~ "した…" #, fuzzy #~| msgid "" #~| "If you continue with the installation of this package, NUT will NOT " #~| "restart unless you manually change your configuration files and edit /" #~| "etc/default/nut. You have been warned! Please read /usr/share/doc/nut/" #~| "UPGRADING.gz for the upgrading procedure." #~ msgid "" #~ "If you continue with the installation of this package, NUT will NOT " #~ "restart unless you manually change your configuration files and edit /etc/" #~ "nut/nut.conf. You have been warned! Please read /usr/share/doc/nut/" #~ "UPGRADING.gz for the upgrading procedure." #~ msgstr "" #~ "このパッケージのインストールを続ける場合は、NUT は設定ファイルと /etc/" #~ "default/nut を手動で変更しないと再起動しません。警告しました! アップグレー" #~ "ドの手順については /usr/share/doc/nut/UPGRADING.gz を参照してください。"

