Ja l'he traduit jo en un moment. L'adjunto per si alg� li vol donar una ullada. Dem� l'envio.
Orestes On Tue, Nov 18, 2003 at 09:27:45PM +0000, Alastair McKinstry wrote: > Hi, > > Could you please translate console-data to catalan for the > Debian Installer. > > While this is not in the d-i CVS, it is part of debian-installer, > and important to translate quickly for sarge. > > It is slightly different in that the entries are mostly keymap > names, for which natural language equivalents should be given; > I have included the en.po English 'translation' as an example. > > Thanks, > Alastair McKinstry > >
# # Translators, if you are not familiar with the PO format, gettext # documentation is worth reading, especially sections dedicated to # this format, e.g. by running: # info -n '(gettext)PO Files' # info -n '(gettext)Header Entry' # # Some information specific to po-debconf are available at # /usr/share/doc/po-debconf/README-trans # or http://www.debian.org/intl/l10n/po-debconf/README-trans # # Developers do not need to manually edit POT or PO files. # #, fuzzy msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: console-data VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2003-11-17 21:02+0000\n" "PO-Revision-Date: 2003-10-14 22:00+0100\n" "Last-Translator: Jordi Mallach <[EMAIL PROTECTED]>\n" "Language-Team: Debian L10n Catalan <[email protected]>\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" #. Type: select #. choices #: ../console-keymaps-acorn.templates:3 ../console-keymaps-at.templates:3 msgid "bg" msgstr "B�lgar" #. Type: select #. choices #: ../console-keymaps-acorn.templates:3 ../console-keymaps-at.templates:3 msgid "cz-lat2" msgstr "Txec" #. Type: select #. choices #: ../console-keymaps-acorn.templates:3 ../console-keymaps-at.templates:3 msgid "de-latin1-nodeadkeys" msgstr "Alemany (sense tecles mortes)" #. Type: select #. choices #: ../console-keymaps-acorn.templates:3 ../console-keymaps-at.templates:3 msgid "sg-latin1" msgstr "Alemany su�s" #. Type: select #. choices #: ../console-keymaps-acorn.templates:3 ../console-keymaps-at.templates:3 msgid "dk-latin1" msgstr "Dan�s" #. Type: select #. choices #: ../console-keymaps-acorn.templates:3 ../console-keymaps-at.templates:3 msgid "us" msgstr "Angl�s americ�" #. Type: select #. choices #: ../console-keymaps-acorn.templates:3 ../console-keymaps-at.templates:3 msgid "uk" msgstr "Angl�s brit�nic" #. Type: select #. choices #: ../console-keymaps-acorn.templates:3 ../console-keymaps-at.templates:3 msgid "dvorak" msgstr "Dvorak" #. Type: select #. choices #: ../console-keymaps-acorn.templates:3 ../console-keymaps-at.templates:3 msgid "es" msgstr "Espanyol" #. Type: select #. choices #: ../console-keymaps-acorn.templates:3 ../console-keymaps-at.templates:3 msgid "la-latin1" msgstr "Llatinoameric�" #. Type: select #. choices #: ../console-keymaps-acorn.templates:3 ../console-keymaps-at.templates:3 msgid "fi-latin1" msgstr "Fin�s" #. Type: select #. choices #: ../console-keymaps-acorn.templates:3 ../console-keymaps-at.templates:3 msgid "fr-latin0" msgstr "Franc�s (amb l'euro)" #. Type: select #. choices #: ../console-keymaps-acorn.templates:3 ../console-keymaps-at.templates:3 msgid "fr-latin1" msgstr "Franc�s" #. Type: select #. choices #: ../console-keymaps-acorn.templates:3 ../console-keymaps-at.templates:3 msgid "be-latin1" msgstr "Belga" #. Type: select #. choices #: ../console-keymaps-acorn.templates:3 ../console-keymaps-at.templates:3 msgid "cf" msgstr "Franc�s canadenc" #. Type: select #. choices #: ../console-keymaps-acorn.templates:3 ../console-keymaps-at.templates:3 msgid "fr_CH-latin1" msgstr "Franc�s su�s" #. Type: select #. choices #: ../console-keymaps-acorn.templates:3 ../console-keymaps-at.templates:3 msgid "hebrew" msgstr "Hebreu" #. Type: select #. choices #: ../console-keymaps-acorn.templates:3 ../console-keymaps-at.templates:3 msgid "croat" msgstr "Croat" #. Type: select #. choices #: ../console-keymaps-acorn.templates:3 ../console-keymaps-at.templates:3 msgid "is-latin1" msgstr "Island�s" #. Type: select #. choices #: ../console-keymaps-acorn.templates:3 ../console-keymaps-at.templates:3 msgid "it" msgstr "Itali�" #. Type: select #. choices #: ../console-keymaps-acorn.templates:3 ../console-keymaps-at.templates:3 msgid "jp106" msgstr "Japon�s (106 tecles)" #. Type: select #. choices #: ../console-keymaps-acorn.templates:3 ../console-keymaps-at.templates:3 msgid "no-latin1" msgstr "Noruec" #. Type: select #. choices #: ../console-keymaps-acorn.templates:3 ../console-keymaps-at.templates:3 msgid "pl" msgstr "Polon�s" #. Type: select #. choices #: ../console-keymaps-acorn.templates:3 ../console-keymaps-at.templates:3 msgid "pt-latin1" msgstr "Portugu�s" #. Type: select #. choices #: ../console-keymaps-acorn.templates:3 ../console-keymaps-at.templates:3 msgid "br-abnt2" msgstr "Brasiler (disposici� ABNT2)" #. Type: select #. choices #: ../console-keymaps-acorn.templates:3 ../console-keymaps-at.templates:3 msgid "br-latin1" msgstr "Brasiler (disposici� EUA)" #. Type: select #. choices #: ../console-keymaps-acorn.templates:3 ../console-keymaps-at.templates:3 msgid "ru" msgstr "Rus" #. Type: select #. choices #: ../console-keymaps-acorn.templates:3 ../console-keymaps-at.templates:3 msgid "sk-qwerty" msgstr "Eslovac" #. Type: select #. choices #: ../console-keymaps-acorn.templates:3 ../console-keymaps-at.templates:3 msgid "slovene" msgstr "Eslov�" #. Type: select #. choices #: ../console-keymaps-acorn.templates:3 ../console-keymaps-at.templates:3 msgid "se-latin1" msgstr "Suec" #. Type: select #. choices #: ../console-keymaps-acorn.templates:3 ../console-keymaps-at.templates:3 msgid "trq" msgstr "Turc" #. Type: select #. Description #: ../console-keymaps-acorn.templates:4 ../console-keymaps-amiga.templates:4 #: ../console-keymaps-atari.templates:4 ../console-keymaps-mac.templates:4 #: ../console-keymaps-sun.templates:4 msgid "Keymap to use:" msgstr "Seleccioneu el mapa de teclat a utilitzar:" #. Type: select #. choices #: ../console-keymaps-amiga.templates:3 msgid "amiga-us" msgstr "Angl�s americ� (amiga)" #. Type: select #. choices #: ../console-keymaps-amiga.templates:3 msgid "amiga-fr" msgstr "Franc�s (amiga)" #. Type: select #. choices #: ../console-keymaps-amiga.templates:3 msgid "amiga-de" msgstr "Alemany (amiga)" #. Type: select #. choices #: ../console-keymaps-amiga.templates:3 msgid "amiga-it" msgstr "Itali� (amiga)" #. Type: select #. choices #: ../console-keymaps-amiga.templates:3 msgid "amiga-se" msgstr "Suec (amiga)" #. Type: select #. choices #: ../console-keymaps-amiga.templates:3 msgid "amiga-sg" msgstr "Alemany su�s (amiga)" #. Type: select #. choices #: ../console-keymaps-amiga.templates:3 msgid "amiga-es" msgstr "Espanyol (amiga)" #. Type: select #. Description #: ../console-keymaps-at.templates:4 #, fuzzy msgid "Keymap to use for PC-style keyboard:" msgstr "Mapa de teclat a utilitzar en teclats de tipus PC:" #. Type: select #. Choices #: ../console-keymaps-atari.templates:3 msgid "atari-us" msgstr "Angl�s americ� (atari)" #. Type: select #. Choices #: ../console-keymaps-atari.templates:3 msgid "atari-uk" msgstr "Angl�s brit�nic (atari)" #. Type: select #. Choices #: ../console-keymaps-atari.templates:3 msgid "atari-de" msgstr "Alemany (atari)" #. Type: select #. Choices #: ../console-keymaps-atari.templates:3 msgid "atari-se" msgstr "Suec (atari)" #. Type: select #. choices #: ../console-keymaps-mac.templates:3 msgid "mac-us-std" msgstr "Angl�s dels EUA (Mac; 82 tecles)" #. Type: select #. choices #: ../console-keymaps-mac.templates:3 msgid "mac-us-ext" msgstr "Angl�s dels EUA (Mac; teclat ampliat)" #. Type: select #. choices #: ../console-keymaps-mac.templates:3 msgid "mac-de2-ext" msgstr "Alemany (Mac; teclat ampliat)" #. Type: select #. choices #: ../console-keymaps-mac.templates:3 msgid "mac-fr2-ext" msgstr "Franc�s (Mac; teclat ampliat)" #. Type: select #. choices #: ../console-keymaps-mac.templates:3 msgid "mac-fr3" msgstr "Franc�s (Mac; alternatiu)" #. Type: select #. choices #: ../console-keymaps-sun.templates:3 msgid "sunkeymap" msgstr "Angl�s americ�" #. Type: select #. choices #: ../console-keymaps-sun.templates:3 msgid "sunt5-fi-latin1" msgstr "Fin�s (tipus 5)" #. Type: select #. choices #: ../console-keymaps-sun.templates:3 msgid "sunt5-fr-latin1" msgstr "Franc�s (tipus 5)" #. Type: select #. choices #: ../console-keymaps-sun.templates:3 msgid "sunt5-de-latin1" msgstr "Alemany (tipus 5)" #. Type: select #. choices #: ../console-keymaps-sun.templates:3 msgid "sunt5-ru" msgstr "Rus (tipus 5)" #. Type: select #. choices #: ../console-keymaps-sun.templates:3 msgid "sunt5-es" msgstr "Espanyol (tipus 5)" #. Type: select #. choices #: ../console-keymaps-sun.templates:3 msgid "sunt4-es" msgstr "Espanyol (tipus 4)" #. Type: select #. choices #: ../console-keymaps-sun.templates:3 msgid "sun-pl" msgstr "Polon�s" #. Type: select #. choices #: ../console-keymaps-sun.templates:3 msgid "sunt5-cz-us" msgstr "Txec (tipus 5; disposici� EUA)" #. Type: select #. choices #: ../console-keymaps-sun.templates:3 msgid "sunt5-uk" msgstr "Angl�s brit�nic (tipus 5)" #. Type: select #. Choices #: ../console-keymaps-usb.templates:3 msgid "mac-usb-be" msgstr "Belga" #. Type: select #. Choices #: ../console-keymaps-usb.templates:3 msgid "mac-usb-de-latin1" msgstr "Alemany" #. Type: select #. Choices #: ../console-keymaps-usb.templates:3 msgid "mac-usb-de-latin1-nodeadkeys" msgstr "Alemany (sense tecles mortes)" #. Type: select #. Choices #: ../console-keymaps-usb.templates:3 msgid "mac-usb-de_CH" msgstr "Alemany su�s" #. Type: select #. Choices #: ../console-keymaps-usb.templates:3 msgid "mac-usb-dk-latin1" msgstr "Dan�s" #. Type: select #. Choices #: ../console-keymaps-usb.templates:3 msgid "mac-usb-us" msgstr "Angl�s americ�" #. Type: select #. Choices #: ../console-keymaps-usb.templates:3 msgid "mac-usb-dvorak" msgstr "Dvorak" #. Type: select #. Choices #: ../console-keymaps-usb.templates:3 msgid "mac-usb-euro" msgstr "Europeu" #. Type: select #. Choices #: ../console-keymaps-usb.templates:3 msgid "mac-usb-es" msgstr "Espanyol" #. Type: select #. Choices #: ../console-keymaps-usb.templates:3 msgid "mac-usb-fi-latin1" msgstr "Fin�s" #. Type: select #. Choices #: ../console-keymaps-usb.templates:3 msgid "mac-usb-fr" msgstr "Franc�s" #. Type: select #. Choices #: ../console-keymaps-usb.templates:3 msgid "mac-usb-fr_CH-latin1" msgstr "Franc�s su�s" #. Type: select #. Choices #: ../console-keymaps-usb.templates:3 msgid "mac-usb-it" msgstr "Itali�" #. Type: select #. Choices #: ../console-keymaps-usb.templates:3 msgid "mac-usb-pt-latin1" msgstr "Portugu�s" #. Type: select #. Choices #: ../console-keymaps-usb.templates:3 msgid "mac-usb-se" msgstr "Suec" #. Type: select #. Choices #: ../console-keymaps-usb.templates:3 msgid "mac-usb-uk" msgstr "Angl�s brit�nic" #. Type: select #. Description #: ../console-keymaps-usb.templates:4 msgid "Keymap to use for a USB keyboard:" msgstr "Seleccioneu el mapa de teclat USB a utilitzar:"

