Hola Aleix, M'he dit que intentar� revisar un fitxer teu cada dia. S� que �s molt menys de la quantitat que tradueixes, per� quelcom �s quelcom, com no diu ningu. :-)
- Aleix Badia i Bosch <[EMAIL PROTECTED]> va escriure: > > Fitxer: libusb_1:0.1.8-4_templates.pot ... > #: ../libusb-0.1-4.templates:3 > msgid "/proc/bus/usb must be mounted to use libusb" > msgstr "El /proc/bus/usb s'ha de muntar perquè utilitzi la libusb" No seria m�s correcte "per utilitzar la libusb" ? > #. Type: note > #. Description > #: ../libusb-0.1-4.templates:3 > msgid "Currently, it is not mounted, hence this note." > msgstr "Actualment no est� muntat." ... "Per aix�, es veu aquesta nota." (o quelcom aixi, no? S� que sona pesat, no s�, que pensa la penya?) ... > #. Type: note > #. Description > #: ../libusb-0.1-4.templates:23 > msgid "" > "It appears that your kernel is not compiled with USB support. As a result, " > "libusb will not be functional on your system." > msgstr "" > "Aparentment el vostre nucli no est� compilat amb el suporta per a USB, i la > " > "libusb no es podr� utilitzar en el vostre sistema." "amb el suport per a USB" ... records, Matt __________________________________ Do you Yahoo!? Yahoo! Small Business $15K Web Design Giveaway http://promotions.yahoo.com/design_giveaway/

