Fitxer: oneliner-el_0.3.6-1_templates.pot Versi�: 0.1 Estat Total: 6 Fuzzy: 0 Untranslated: 0 Historial 17/4/2004 Aleix Badia i Bosch (0.1)
Cadenes fuzzy o untranslated pendents: -- Fuzzy -- Untranslated
# oneliner-el (debconf) translation to Catalan. # Copyright (C) 2004 Free Software Foundation, Inc. # Aleix Badia i Bosch <[EMAIL PROTECTED]>, 2004 # msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: oneliner-el_0.3.6-1_templates\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2003-07-20 11:44+0200\n" "PO-Revision-Date: 2004-03-05 19:46GMT\n" "Last-Translator: Aleix Badia i Bosch <[EMAIL PROTECTED]>\n" "Language-Team: Catalan <[email protected]>\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit" #. Description #: ../templates:4 msgid "Should oneliner-el be auto-loaded by default at your site?" msgstr "Voleu que l'oneliner-el es carregui automàticament i per defecte?" #. Description #: ../templates:4 msgid "" "If you want to auto-load oneliner-el at your site, you should accept here." msgstr "" "Si voleu que l'oneliner-el es carregui automàticament hauríeu d'acceptar." #. Description #: ../templates:4 msgid "" "If you accept here, oneliner-el are loaded globally, i.e. all people in your " "site can use oneliner-el without special settings in their \"~/.emacs\". If " "your site is a single user site and you want to use oneliner-el, you should " "accept here without hesitating." msgstr "" "Si accepteu els oneliner-el es carreguen globalment, ex. tota la gent pot " "utilitzar l'oneliner-el sense paràmetres de configuració especials al fitxer " "\"~/.emacs\". Hauríeu d'acceptar si disposeu d'un sol usuari i voleu " "utilitzar l'oneliner-el." #. Description #: ../templates:4 msgid "" "If you refuse here, people who desire to use it will have to put the string " "\"(require 'oneliner)\" in their \"~/.emacs\" to load it." msgstr "" "Si ho refuseu, les persones que ho vulguin utilitzar hauran de carregar-lo " "afegint la cadena \"(require 'onliner)\" al fitxer \"~/.emacs\"."

