Hi, A l10n NMU will happen on jwchat pretty soon.
A round of translation updates is being launched to give all translators a chance to get their translations in for that package. Please send the updated file as a wishlist bug against the package. The deadline for receiving the updated translation is Saturday, May 29, 2010. Thanks,
# SOME DESCRIPTIVE TITLE. # Copyright (C) YEAR THE 'S COPYRIGHT HOLDER # This file is distributed under the same license as the package. # FIRST AUTHOR <em...@address>, YEAR. # msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: jwchat\n" "Report-Msgid-Bugs-To: [email protected]\n" "POT-Creation-Date: 2008-10-18 11:40+0200\n" "PO-Revision-Date: 2007-10-26 14:13+0100\n" "Last-Translator: Bart Cornelis <[email protected]>\n" "Language-Team: debian-l10n-dutch <[email protected]>\n" "Language: \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "X-Poedit-Language: Dutch\n" #. Type: string #. Description #: ../templates:1001 #, fuzzy #| msgid "The name of the virtual server used for apache2:" msgid "The name of apache's virtual server used for jwchat:" msgstr "De naam van de voor apache2 gebruikte virtuele server:" #. Type: string #. Description #: ../templates:1001 msgid "" "The automatic apache2 configuration needs a name for a virtual server that " "is used exclusively by jwchat. If you do not want any automatic " "configuration, please answer 'none' here (without quotes)." msgstr "" "De automatische apache2-configuratie heeft een naam nodig voor de virtuele " "server die exclusief dor jwchat gebruikt wordt. Als u geen automatische " "configuratie wilt dient u hier 'none' te antwoorden (zonder koppeltekens)." #. Type: string #. Description #: ../templates:2001 msgid "The URL of your jabber server:" msgstr "De URL van uw jabberserver: " #. Type: string #. Description #: ../templates:2001 msgid "" "Please enter the address where your jabber server can be reached. Usually " "you can leave the default value unchanged if you have installed ejabberd " "locally." msgstr "" "Wat is het adres waarop uw jabberserver bereikt kan worden? Als u ejabberd " "lokaal geïnstalleerd heeft kunt u de standaardwaarde meestal onveranderd " "laten."

