Dag iedereen,
In het git-archief debian-edu-doc werd de vertaling van documentation/debian-edu-buster/debian-edu-buster-manual.nl.po bijgewerkt. In bijlage een diff-bestand met de wijzigingen tegenover de vorige versie. -- Met vriendelijke groet, Frans Spiesschaert
diff --git a/documentation/debian-edu-buster/debian-edu-buster-manual.nl.po b/documentation/debian-edu-buster/debian-edu-buster-manual.nl.po index eed195b7..d6f69726 100644 --- a/documentation/debian-edu-buster/debian-edu-buster-manual.nl.po +++ b/documentation/debian-edu-buster/debian-edu-buster-manual.nl.po @@ -6,8 +6,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: debian-edu-buster-manual\n" "Report-Msgid-Bugs-To: debian-edu-...@packages.debian.org\n" -"POT-Creation-Date: 2019-08-14 12:25+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2019-10-21 20:55+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2019-11-10 03:51+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2019-11-10 11:44+0100\n" "Last-Translator: Frans Spiesschaert <frans.spiesscha...@yucom.be>\n" "Language-Team: Debian Dutch l10n Team <debian-l10n-dutch@lists.debian.org>\n" "Language: nl\n" @@ -22,8 +22,9 @@ msgid "en" msgstr "nl" #. type: Content of: <article><articleinfo><title> -msgid "Debian Edu / Skolelinux Buster 10+edu0 Manual 2019-08-14" -msgstr "Handleiding Debian Edu/Skolelinux Buster 10+edu0, 14-08-2019" +msgid "Debian Edu / Skolelinux Buster 10+edu0 Manual 2019-11-10" +msgstr "Handleiding Debian Edu/Skolelinux Buster 10+edu0, 10-11-2019" #. type: Content of: <article><section><section><title> msgid "Manual for Debian Edu 10+edu0 Codename Buster" @@ -2426,11 +2427,6 @@ msgstr "" "account zult u het netwerk van Skolelinux beheren." #. type: Content of: <article><section><section><section><itemizedlist><listitem><para> msgid "" "The password for this user <emphasis role=\"strong\">must</emphasis> have a " "length of <emphasis role=\"strong\">at least 5 characters</emphasis> and " @@ -10284,14 +10280,18 @@ msgstr "" "een latere versie." #. type: Content of: <article><section><para> msgid "" -"The Polish translation is copyrighted by Stanisław Krukowski (2016, 2017) " -"and Wiktor Wandachowicz (2019) and is released under the GPL v2 or any later " -"version." +"The Polish translation is copyrighted by Stanisław Krukowski (2016, 2017), " +"Wiktor Wandachowicz (2019) and Adrian Bystrek (2019) and is released under " +"the GPL v2 or any later version." msgstr "" "De auteursrechten van de Poolse vertaling berusten bij Stanisław Krukowski " -"(2016, 2017) en Wiktor Wandachowicz (2019). De vertaling is vrijgegeven " -"onder de licentie GPL v2 of een latere versie." +"(2016, 2017), Wiktor Wandachowicz (2019) en Adrian Bystrek (2019). De " +"vertaling is vrijgegeven onder de licentie GPL v2 of een latere versie." #. type: Content of: <article><section><para> msgid ""