Hallo Erik,

Fünfter Teil


#: nova/api/openstack/extensions.py:242
#, python-format
msgid "Ext description: %s"
msgstr "Erweiterungs-Beschreibung: %s"

Erweiterungsbeschreibung? (mehrfach)


#: nova/api/openstack/wsgi.py:787
msgid "Empty body provided in request"
msgstr "Leerer Inhalt in Anfrage angegeben"

Ist hier nicht eher ein Rumpf wie bei einer HTML-Datei gemeint? (auch 
nachfolgend)


#: nova/api/openstack/compute/servers.py:1045
msgid "Unable to locate requested flavor."
msgstr "Angefragtes Flavor lässt sich nicht lokalisieren."


Variante? (auch nachfolgend)


#: nova/api/openstack/compute/servers.py:1152
#: nova/api/openstack/compute/contrib/aggregates.py:142
#: nova/api/openstack/compute/contrib/keypairs.py:78
#: nova/api/openstack/compute/contrib/networks.py:75
#: nova/api/openstack/volume/contrib/volume_actions.py:86
msgid "Invalid request body"
msgstr "Unzulässiger Anfragekörper"

Hier würde ich auch eher Rumpf verwenden.


#: nova/api/openstack/compute/contrib/admin_actions.py:131
#, python-format
msgid "Error in migrate %s"
msgstr "Fehler in Migration %s"

s/in/bei/ oder während


Ansonsten konnte ich nichts finden.

Gruß,
Chris


--
To UNSUBSCRIBE, email to debian-l10n-german-requ...@lists.debian.org
with a subject of "unsubscribe". Trouble? Contact listmas...@lists.debian.org
Archive: http://lists.debian.org/52fbf630.4040...@vollbio.de

Antwort per Email an