Hallo Erik,
Fünfter Teil
#: nova/api/openstack/extensions.py:242 #, python-format msgid "Ext description: %s" msgstr "Erweiterungs-Beschreibung: %s" Erweiterungsbeschreibung? (mehrfach) #: nova/api/openstack/wsgi.py:787 msgid "Empty body provided in request" msgstr "Leerer Inhalt in Anfrage angegeben" Ist hier nicht eher ein Rumpf wie bei einer HTML-Datei gemeint? (auch nachfolgend) #: nova/api/openstack/compute/servers.py:1045 msgid "Unable to locate requested flavor." msgstr "Angefragtes Flavor lässt sich nicht lokalisieren." Variante? (auch nachfolgend) #: nova/api/openstack/compute/servers.py:1152 #: nova/api/openstack/compute/contrib/aggregates.py:142 #: nova/api/openstack/compute/contrib/keypairs.py:78 #: nova/api/openstack/compute/contrib/networks.py:75 #: nova/api/openstack/volume/contrib/volume_actions.py:86 msgid "Invalid request body" msgstr "Unzulässiger Anfragekörper" Hier würde ich auch eher Rumpf verwenden. #: nova/api/openstack/compute/contrib/admin_actions.py:131 #, python-format msgid "Error in migrate %s" msgstr "Fehler in Migration %s" s/in/bei/ oder während Ansonsten konnte ich nichts finden. Gruß, Chris -- To UNSUBSCRIBE, email to debian-l10n-german-requ...@lists.debian.org with a subject of "unsubscribe". Trouble? Contact listmas...@lists.debian.org Archive: http://lists.debian.org/52fbf630.4040...@vollbio.de