Am Donnerstag, dem 30.04.2026 um 19:29 +0000 schrieb Helge Kreutzmann: > Moin Mitübersetzer, > ich habe kürzlich eine Handbuchseite aus Abschnitt 3 fertig > übersetzt. >
Hallo Helge, #. type: Plain text #: archlinux debian-trixie debian-unstable fedora-44 fedora-rawhide #: mageia-cauldron opensuse-leap-16-1 opensuse-tumbleweed msgid "" "This function will log a message to the audit system using a predefined " "message format. This function should be used by all non-ELF console apps " "that do not manipulate accounts, groups, or need to log execution of a " "script. An example would be a Python script recording an event. The function " "parameters are as follows:" msgstr "" "Diese Funktion protokolliert eine Meldung in das Auditsystem mittels eines " "vordefinierten Meldungsformats. Diese Funktion sollte von allen " "Konsolenanwendungen (außer für ELF) verwandt werden, die keine Konten oder " "Gruppen veränden oder die Ausführung eines Skriptes protokollieren müssen. " "Ein Beispiel wäre ein Python-Skript, das ein Ereignis aufzeichnet. Die " "Funktionsparameter lauten wie folgt:" s/veränden/verändern/ Freundliche Grüße Hermann-Josef

