Am Freitag, dem 05.06.2026 um 03:41 +0000 schrieb Helge Kreutzmann: > Moin Mitübersetzer, > ich habe kürzlich eine Handbuchseite aus Abschnitt 2 fertig > übersetzt. > > Es sind insgesamt 35 Zeichenketten. > > Für konstruktives Korrekturlesen wäre ich sehr dankbar. > > Viele Grüße > > Helge > Hallo Helge,
#. type: Plain text #: archlinux debian-trixie debian-unstable fedora-44 fedora-rawhide #: mageia-cauldron opensuse-leap-16-1 opensuse-tumbleweed msgid "" "Avoid calling B<sched_yield>() unnecessarily or inappropriately (e.g., when " "resources needed by other schedulable threads are still held by the caller), " "since doing so will result in unnecessary context switches, which will " "degrade system performance." msgstr "" "Vermeiden Sie unnötige und unpassende Aufrufe von B<sched_yield>() (z.B. " "wenn die von anderen, einplanbaren Threads benötigten Ressourcen vom " "aufrufenden Thread weiterhin gehalten werden), da dies zu unnötigen " "Kontextwechseln führt, die die Systemleistung reduziert." s/anderen,/anderen/ Freundliche Grüße Hermann-Josef

