ven 17 dicembre 2004, alle 2:13 (GMT+0100), Luca Brivio ha scritto: > <tag>speakup</tag> > <item><p>� pressoch� identico al kernel vanilla sopra descritto, > ma con supporto per i display bra�lle. Una s/bra�lle/braille/ ??????????????
> <sect id="newdistro"><heading>Che cosa c'� di nuovo nella > Distribuzione?</heading> > <p>Per rimpiazzare lo stagionato, assai malignato, seppure ancora > popolare malignato ??? io metterei criticato o qualcosa del genere > <p>Le locale per le lingue tedesche (p.e. [EMAIL PROTECTED]) > utilizzano Anche in inglese e` plurale? a me suona meglio: �Il locale per ... utilizza ...� (singolare e maschile) che e` anche in accordo con il successivo: > [...]. L'abbiamo conservato tale [...] > mantenere la compatibilit� con altre disytibuzioni Linux, e speriamo s/disytibuzioni/distribuzioni/ > che nel futuro sar� corretto. Suggeriamo che si passi ad una > locale UTF-8 (p.e. [EMAIL PROTECTED]), che supporta pienamente il > tedesco con una locale -> un locale ? > <p>L'aggiornamento della distribuzione dovrebbe essere effettuato o > in locale da una > console virtuale in modalit� testo (o da un terminale seriale > direttamente > connesso), o in remoto attraverso un collegamento <prgn/ssh/.</p> Cos'e` la versione 2 di debiandoc? con debiandoc-sgml 1.1.84 non riesco a compilarlo: <prgn/ssh/ e` una nuova sintassi per <prgn>ssh</prgn> ? Se non lo e` anche il paragrafo successivo e` pieno di tag non chiusi. > <p><em/Importante/: <em/Non/ si dovrebbe effettuare l'aggiornamento > utilizzando > <prgn/telnet/, <prgn/rlogin/, <prgn/rsh/, o da una sessione di X > gestita da <prgn/xdm/, > <prgn/gdm/ o <prgn/kdm/ etc. sulla macchina che si sta aggiornando. > [...] > <p>Indipendentemente dal metodo utilizzato per l'aggiornamento, si > raccomanda di > controllare prima lo stato di tutti i pacchetti e, e di verificare > che s/e, e di/e di/ > <p>&debian; � fornita con un kernel &kernelversion; che appartiene > alla serie 2.4, > series, la vecchia serie stabile del kernel Linux. Si potrebbe > desiderare di utilizzare > un kernel della serie 2.6 per avere un miglior supporto > dell'hardware o prestazioni > migliorative.</p> un series di troppo s/migliorative/migliori/ > <p>Si dovrebbe quindi utilizzare per la sua installazione > <tt/aptitude install/. > Una volta che questo nuovo kernel sua installato , si dovrebbe > effettuare un riavvio s/kernel sua/kernel sia/ -- Ave Johan Haggi "Se usi microsoft outlook, per favore, non inserire il mio indirizzo nella tua rubrica: non voglio essere invaso da "virus-mail" ogni volta che viene scoperta una delle sue innumerevoli falle." - Autore ignoto - 2003

