Eu estava pesquisando aqui o Thiago já enviou este arquivo até para revisão vou verificar outro arquivo para tradução através de um ITT.
Eu verifiquei na lista e só tinha um ITT sem prosseguimento. https://lists.debian.org/debian-l10n-portuguese/2020/06/msg00724.html Saudações, Leandro Cunha Em ter., 30 de jun. de 2020 às 05:41, Leandro Cunha < leandrocunha...@gmail.com> escreveu: > Para iniciar com o trabalho de tradução e continuar o estudo de como > funciona, eu vou atualizar a página de suporte. Eu comecei enquanto meu > sono não aparecia durante a madrugada e devo ir fazendo aos poucos. Estou > ciente do tamanho que é a documentação e o site do Debian e por isso surgiu > o meu desejo em ajudar a equipe brasileira na tradução, já estou fazendo a > tradução de wml://www.debian.org/support.wml para Português brasileiro > que está desatualizada, vou fazer a atualização e está com mensagem pedindo > para ler o original que é o https://www.debian.org/support que é de > extrema importância para quem busca por suporte no Debian. Onde eu pego os > canais de IRC e outras documentações. Assim que terminar eu gero um diff > com as alterações, que também vai servir de revisão antes de prosseguir e > enviar a tradução pronta que vai resultar em patch e depois aplicar para > testar conforme o link > https://wiki.debian.org/Brasil/Traduzir/WebWML#Para_quem_vai_revisar_uma_tradu.2BAOcA4w-o_atualizada > passando para [ITT] > solicitando uma revisão. Conforme eu entendi lendo este link da Wiki. > > Eu só queria saber se posso alterar e colocar canais brasileiros do Debian > nesta página em Português? > > Eu estou estudando os links > Wiki https://wiki.debian.org/Brasil/Traduzir/WebWML e > https://wiki.debian.org/Brasil/Traduzir/ > Vídeo do canal https://www.youtube.com/watch?v=RmXGnIAZShU > > Agora estou fazendo o que consta em > https://wiki.debian.org/Brasil/Traduzir/WebWML#Como_enviar_e-mails_com_os_status_das_tradu.2BAOcA9Q-es > > Mas já foi feito o fork do vocabulário com o link do Salsa em > https://salsa.debian.org/leandrocunha/vocabulario > > E também já tenho o ambiente pronto conforme > https://wiki.debian.org/Brasil/Traduzir/WebWML#Como_criar_seu_ambiente_de_trabalho > > E já estou no @debl10nptBR <https://t.me/debl10nptBR> no Telegram. > > Saudações, > > Leandro Cunha > Desenvolvedor, entusiasta de software livre e acadêmico em Sistemas de > Informação. >