Olá, Paula.

Eu traduzi para pt-PT, pelo que fui espreitar um pouco o que você fez 

Vi que traduziu 'Block devices' por 'Dispositivos de bloco'. Esta é uma questão técnica, e eu não sou técnico de informática. Mas a expressão fez-me muita confusão logo da primeira vez que deparei com ela (muito antes desta tradução) e por isso fui investigar. Concluí que o software/SO trata os dispositivos de forma diferente, em função dos próprios dispositivos, espelhando-os como dispositivos em que a informação é guardada por blocos (de bytes, imagino) ou por caracteres. Por isso 'de bloco' não ficará correto. E, já agora, vi nalgum lado que o Lunix só usa a modalidade de dispositivos de blocos. Mas só vi uma vez, pelo que não estou totalmente seguro.

E, por favor, não pergunte mais, pois os meus conhecimentos técnicos ficam por aqui Posso até nem ter percebido corretamente, eu próprio, mas acho que não será esse o caso.

Só quis deixar a nota, pois talvez possa beneficiar outros também.

Saudações

José Vieira

----- Mensagem de Barbara Tostes <barbaratos...@gmail.com> ---------

 Data: Thu, 13 May 2021 11:34:15 -0300

 De: Barbara Tostes <barbaratos...@gmail.com>

 Assunto: Re: Traduçao manual Debian Edu

 Para: Paulo Henrique de Lima Santana <p...@debian.org>

Cc: Frans Spiesschaert <frans.spiesscha...@yucom.be>, jvieir...@sapo.pt, debian-l10n-portuguese <debian-l10n-portuguese@lists.debian.org>

Olá a todos!

Estou traduzindo lá. Mas a maioria é só uma revisão rápida de trocar os "ficheiros" por "arquivos" e os "c"s que não temos por aqui... entre outras palavras e expressões idiomáticas.

Por enquanto, 33% do serviço executado...

abraços!

Barbara

Em qua., 12 de mai. de 2021 às 16:47, Paulo Henrique de Lima Santana <p...@debian.org> escreveu:

Olá Frans,



 Em 12/05/2021 15:39, Frans Spiesschaert escreveu:

 > Olá Paulo Henrique,

 >

> Não é necessário. Cerca de uma vez por semana, eu envio as atualizações de

 > tradução do Hosted-Weblate para o branch master debian-edu-doc na Salsa.



 Obrigado a você e a sua cunhada :-)



 Abraços,





 --

 Paulo Henrique de Lima Santana (phls)

 Curitiba - Brasil

 Debian Developer

 Diretor do Instituto para Conservação de Tecnologias Livres

 Site: http://phls.com.br

 GNU/Linux user: 228719  GPG ID: 0443C450

 

----- Fim da mensagem de Barbara Tostes <barbaratos...@gmail.com> -----

Responder a