В Sat, 16 Jun 2012 12:39:35 +0400
"Dmitry A. Zhiglov" <dmitry.zhig...@gmail.com> пишет:

> 16 июня 2012 г., 12:02 пользователь Yuri Kozlov <yu...@komyakino.ru>
> написал:
> 
> > Обсудим ?
> >
> > msgid "Scanning the release updates repository..."
> >
> > Ваше
> > msgstr "Просмотр репозитория обновлений выпуска..."
> >
> > Моё
> > msgstr "Просмотр репозитория выпущенных обновлений..."
> 
> Более человечным звучит  "Просмотр репозитория выпущенных обновлений..."
> 
> >
> > Не знаю какое лучше.
> > Не нравится вот здесь.
> >
> > msgid "Debian has two services that provide updates to releases:
> > security and release updates." msgstr "Для обновления выпусков Debian
> > предоставляет два сервиса: обновления безопасности и
> > обновления выпуска
> 
> как вариант "Debian предоставляет два сервиса: обновления безопасности
> и обновления выпуска"

Обновил в svn.


-- 
Best Regards,
Yuri Kozlov


-- 
To UNSUBSCRIBE, email to debian-l10n-russian-requ...@lists.debian.org
with a subject of "unsubscribe". Trouble? Contact listmas...@lists.debian.org
Archive: http://lists.debian.org/20120618210955.735d3...@keeper.home.local

Ответить