-----BEGIN PGP SIGNED MESSAGE----- Hash: SHA512 - --- english/News/2016/20160212.wml 2016-02-12 23:21:03.000000000 +0500 +++ russian/News/2016/20160212.wml 2016-02-13 00:10:18.344033957 +0500 @@ -1,44 +1,45 @@ - -<define-tag pagetitle>Debian 6.0 Long Term Support reaching end-of-life</define-tag> +#use wml::debian::translation-check translation="1.1" maintainer="Lev Lamberov" +<define-tag pagetitle>ÐÑиближаеÑÑÑ Ð¾ÐºÐ¾Ð½Ñание жизненного Ñикла долговÑеменной поддеÑжки Debian 6.0</define-tag> <define-tag release_date>2016-02-12</define-tag> #use wml::debian::news - -<p>The Debian <a href="https://wiki.debian.org/LTS/">Long Term Support (LTS)</a> - -Team hereby announces that Debian 6.0 - -(<q>squeeze</q>) support will reach its end-of-life on February 29, 2016, - -five years after its initial release on February 6, 2011.</p> - - - -<p>There will be no further security support for Debian 6.0.</p> - - - -<p>The LTS Team will prepare the transition to Debian 7 (<q>wheezy</q>), which - -is the current oldstable release. The LTS team will take over support from the - -Security Team on April 26, 2016.</p> - - - -<p>Debian 7 will also receive Long Term Support for five years after its - -initial release with support ending in May 2018.</p> - - - -<p>Debian and its LTS Team would like to thank all contributing users, - -developers and sponsors who are making it possible to extend the life - -of previous stable releases, and who have made this LTS a success.</p> - - - -<p>If you rely on Debian LTS, please consider - -<a href="https://wiki.debian.org/LTS/Development">joining the team</a>, - -providing patches, testing or - -<a href="https://wiki.debian.org/LTS/Funding">funding the efforts</a>.</p> +<p>Ðоманда <a href="https://wiki.debian.org/LTS/">долговÑеменной поддеÑжки (LTS)</a> +Debian ÑообÑÐ°ÐµÑ Ð¾ Ñом, ÑÑо поддеÑжка Debian 6.0 +(<q>squeeze</q>) бÑÐ´ÐµÑ Ð¿ÑекÑаÑена 29 ÑевÑÐ°Ð»Ñ 2016 года, +ÑпÑÑÑÑ Ð¿ÑÑÑ Ð»ÐµÑ Ð¿Ð¾Ñле пеÑвого вÑпÑÑка, ÑоÑÑоÑвÑегоÑÑ 6 ÑевÑÐ°Ð»Ñ 2011 года.</p> + +<p>ÐоддеÑжка безопаÑноÑÑи Debian 6.0 более оÑÑÑеÑÑвлÑÑÑÑÑ Ð½Ðµ бÑдеÑ.</p> + +<p>Ðоманда LTS подгоÑÐ¾Ð²Ð¸Ñ Ð¿ÐµÑÐµÑ Ð¾Ð´ на Debian 7 (<q>wheezy</q>), коÑоÑÑй +в наÑÑоÑÑее вÑÐµÐ¼Ñ ÑвлÑеÑÑÑ Ð¿ÑедÑдÑÑим ÑÑабилÑнÑм вÑпÑÑком. Ðоманда LTS наÑнÑÑ Ð¾ÑÑÑеÑÑвлÑÑÑ ÐµÐ³Ð¾ поддеÑÐ¶ÐºÑ +вмеÑÑо ÐºÐ¾Ð¼Ð°Ð½Ð´Ñ Ð±ÐµÐ·Ð¾Ð¿Ð°ÑноÑÑи Ñ 26 апÑÐµÐ»Ñ 2016 года.</p> + +<p>ÐÑоме Ñого, Debian 7 полÑÑÐ¸Ñ Ð´Ð¾Ð»Ð³Ð¾ÑÑоÑнÑÑ Ð¿Ð¾Ð´Ð´ÐµÑжкÑ, обÑий ÑÑок поддеÑжки ÑоÑÑÐ°Ð²Ð¸Ñ Ð¿ÑÑÑ Ð»ÐµÑ, +Ñ Ð¿ÐµÑвонаÑалÑного вÑпÑÑка до Ð¼Ð°Ñ 2018 года.</p> + +<p>Debian и команда LTS Ñ Ð¾ÑÑÑ Ð¿Ð¾Ð±Ð»Ð°Ð³Ð¾Ð´Ð°ÑиÑÑ Ð²ÑÐµÑ Ð¿Ð¾Ð»ÑзоваÑелей, +ÑазÑабоÑÑиков и ÑпонÑоÑов, коÑоÑÑе Ñделали возможнÑм ÑвелиÑение +жизненног Ñикла пÑедÑдÑÑÐ¸Ñ ÑÑабилÑнÑÑ Ð²ÑпÑÑков, вÑем Ñем, кÑо Ñделал пÑÐ¾ÐµÐºÑ Ð´Ð¾Ð»Ð³Ð¾ÑÑоÑной поддеÑжки ÑÑпеÑнÑм.</p> + +<p>ÐÑли Ð²Ñ Ð¸ÑполÑзÑеÑе Debian LTS, Ñо подÑмайÑе над +<a href="https://wiki.debian.org/LTS/Development">вÑÑÑплением в наÑÑ ÐºÐ¾Ð¼Ð°Ð½Ð´Ñ</a>, +Ð²Ñ Ð¼Ð¾Ð¶ÐµÑе занимаÑÑÑÑ Ñозданием заплаÑ, ÑеÑÑиÑованием, либо можеÑе ÑÑаÑÑвоваÑÑ Ð² пÑоекÑе +<a href="https://wiki.debian.org/LTS/Funding">ÑинанÑово</a>.</p> - -<h2>About Debian</h2> +<h2>Ð Debian</h2> <p> - -The Debian Project was founded in 1993 by Ian Murdock to be a truly - -free community project. Since then the project has grown to be one of - -the largest and most influential open source projects. Thousands of - -volunteers from all over the world work together to create and - -maintain Debian software. Available in 70 languages, and - -supporting a huge range of computer types, Debian calls itself the - -<q>universal operating system</q>. +ÐÑÐ¾ÐµÐºÑ Debian бÑл оÑнован в 1993 Ð³Ð¾Ð´Ñ ÐÑном ÐÑÑдоком, +как пÑÐ¾ÐµÐºÑ Ð¿Ð¾-наÑÑоÑÑÐµÐ¼Ñ Ð¾ÑкÑÑÑого ÑообÑеÑÑва. С ÑÐµÑ Ð¿Ð¾Ñ ÐÑÐ¾ÐµÐºÑ +вÑÑÐ¾Ñ Ð¸ ÑÑал одним из ÑамÑÑ ÐºÑÑпнÑÑ Ð¸ влиÑÑелÑнÑÑ Ð¿ÑоекÑов Ñ Ð¾ÑкÑÑÑÑм +иÑÑ Ð¾Ð´Ð½Ñм кодом. ТÑÑÑÑи добÑоволÑÑев Ñо вÑего миÑа ÑабоÑаÑÑ Ð²Ð¼ÐµÑÑе, +ÑÑÐ¾Ð±Ñ ÑоздаваÑÑ Ð¸ поддеÑживаÑÑ Ð¿ÑогÑаммное обеÑпеÑение Debian. +ÐоÑÑÑпнÑй на 70 ÑзÑÐºÐ°Ñ Ð¸ поддеÑживаÑÑий огÑомное ÑиÑло компÑÑÑеÑнÑÑ +аÑÑ Ð¸ÑекÑÑÑ, Debian назÑÐ²Ð°ÐµÑ ÑÐµÐ±Ñ <q>ÑнивеÑÑалÑной опеÑаÑионной ÑиÑÑемой</q>. </p> - -<h2>Contact Information</h2> +<h2>ÐонÑакÑÐ½Ð°Ñ Ð¸Ð½ÑоÑмаÑиÑ</h2> - -<p>For further information, please visit the Debian web pages at - -<a href="$(HOME)/">https://www.debian.org/</a> or send mail to +<p>Ðолее подÑобнÑÑ Ð¸Ð½ÑоÑмаÑÐ¸Ñ Ð²Ñ Ð¼Ð¾Ð¶ÐµÑе полÑÑиÑÑ Ð½Ð° ÑайÑе Debian +<a href="$(HOME)/">https://www.debian.org/</a>, либо оÑпÑавив пиÑÑмо по адÑеÑÑ <[email protected]>.</p> -----BEGIN PGP SIGNATURE-----
iQIcBAEBCgAGBQJWvi46AAoJEF7nbuICFtKl8iMQAI1SglE6WNr5QOAeuydE2Vyg oUkGoKqnSkjvjfa2k0ieVckmVzlU/9VDTx/dyUJW/ipsbl2xwQNtJmOQP0MEPaDL 6nd3d1paMNikkW1mo/hV+Un+7L1DhoeZ/xG5b8bb100Ew8HPGB17TI0jGbirsgEj WYVMyRAITYXPcCz0BA8H7W18FO+jOd6XicS9eFF9ypRo5on7oUOtlbZ6BqnC2ACl ej3gBMW6uqKsZqq4V7pTiKzgiZo4tScyy6aET+jMRQYW0KGsQmm4IX6BwxJeNua1 247Dw4Igg9CKaREfcX2wqiHk03qBYg0QB1fSL6AEPsTc/Ry5cNEiStQ5sBYZICaG nXU4ua+TWHPaqIyRpi6vs/tlNB8CbC4/jT2QG++RIipIcvpmRgppV8h1bkc9QPJd pn/JaF8WTavPawe3eL+jPuSggI1GBMI5tYtWLg0tNJLN3JytY7TjtxBv/PRe2xH/ y3mHAu0KI13cnhD4jEkkxXAjWNwvutFt2NRW7pSmdt7Q8/jfNwueL4qFnTf1iM0O 3fZQJe9H5cvlZumVms3r++TSQIP8h3BydV8biXf8XDxWHW7Vw5u7w6xkuZ2e3lL8 4beNsnz/L1yHExYYY9SLrYGSKuvnJ/PAq611D13hKt9rNt15KJB1Sss45x56RLwK n5UlJg62/TPNLwO+Lbzq =JUDO -----END PGP SIGNATURE-----

