Hola a todos, Mando mi primera traducción, una cortita. Al ser la primera, os pido que miréis también la cabecera.
Tengo una duda: En #. Type: boolean #. Description #: ../templates:2001 msgid "Automatically download and install stable updates?" msgstr "" "¿Desea descargar e instalar automáticamente las actualizaciones " "de la versión estable?" he traducido así siguiendo la traducción francesa. Pero leyendo la descripción del paquete en http://packages.debian.org/search?keywords=unattended-upgrades creo que hay una errata, y que debería decir, "Automatically download and install SECURITY updates?", y la traducción "¿Desea descargar e instalar automáticamente las actualizaciones de seguridad?" ¿Qué pensáis? Un saludo, Fernando González de Requena
# unattended-upgrades po-debconf translation to Spanish. # Copyright (C) 2007 Software in the Public Interest, SPI Inc. # This file is distributed under the same license as the unattended-upgrades package. # # Changes: # - Initial translation # Fernando González de Requena , 2009. # # # Traductores, si no conoce el formato PO, merece la pena leer la # documentación de gettext, especialmente las secciones dedicadas a este # formato, por ejemplo ejecutando: # info -n '(gettext)PO Files' # info -n '(gettext)Header Entry' # # Equipo de traducción al español, por favor lean antes de traducir # los siguientes documentos: # # - El proyecto de traducción de Debian al español # http://www.debian.org/intl/spanish/ # especialmente las notas y normas de traducción en # http://www.debian.org/intl/spanish/notas # # - La guÃa de traducción de po's de debconf: # /usr/share/doc/po-debconf/README-trans # o http://www.debian.org/intl/l10n/po-debconf/README-trans # # Si tiene dudas o consultas sobre esta traducción consulte con el último # traductor (campo Last-Translator) y ponga en copia a la lista de # traducción de Debian al español (<debian-l10n-spanish@lists.debian.org>) # msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: unattended-upgrades 0.37debian1\n" "Report-Msgid-Bugs-To: unattended-upgra...@packages.debian.org\n" "POT-Creation-Date: 2009-01-05 10:34+0100\n" "PO-Revision-Date: 2009-01-06 18:08+0200\n" "Last-Translator: Fernando González de Requena <fgrequ...@gmail.com>\n" "Language-Team: Debian Spanish <debian-l10n-spanish@lists.debian.org>\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" #. Type: boolean #. Description #: ../templates:2001 msgid "Automatically download and install stable updates?" msgstr "" "¿Desea descargar e instalar automáticamente las actualizaciones " "de la versión estable?" #. Type: boolean #. Description #: ../templates:2001 msgid "" "Applying updates on a frequent basis is an important part of keeping systems " "secure. By default, updates need to be applied manually using package " "management tools. Alternatively, you can choose to have this system " "automatically download and install security updates." msgstr "" "Para mantener el sistema seguro, es importante instalar las actualizaciones " "regularmente. Por omisión, es necesario instalar las actualizaciones manualmente, " "utilizando herramientas de gestión de paquetes. Como alternativa, puede elegir " "que el sistema descargue e instale automáticamente las actualizaciones de seguridad."