Tu comentario me parece acertado. Yo lo veo bien. ;-)
El 26 de febrero de 2013 02:34, Laura Arjona <[email protected]> escribió:
> Hola Rodrigo
> me parece bien la primera aportación ("sobre" mejor que "acerca de")
> pero la 2ª no, pues es más común usar "contactar con" que "contactar
> a":o
> http://lema.rae.es/dpd/?key=contactar
>
> Adjunto el fichero actualizado para 2ª revisión.
> Muchas gracias y un saludo
> Laura Arjona
>
>
> El día 26 de febrero de 2013 07:34, Rodrigo Rodriguez
> <[email protected]> escribió:
> > Hola Laura,
> >
> > No sé si esto se hace por la lista pública o vía privada... en todo
> caso, lo
> > hago vía privada en este caso.
> >
> > He visto el archivo transcrito y comparado con
> > http://www.debian.org/intro/organization.en.html, siento que aunque la
> > traducción está bien, la redacción tendría más sentido así:
> >
> > "... con alguien sobre un aspecto en particular... correo electrónico a
> usar
> > para contactar a las personas..."
> >
> > Espero sirvan mis aportes.
> >
> > Saludos,
> >
> > El 25 de febrero de 2013 03:26, Laura Arjona <[email protected]>
> escribió:
> >>
> >> Saludos
> >> Laura Arjona
> >
> >
> >
> >
> > --
> > Rodrigo Rodríguez
> > http://mundonomada.info
> > __
> > Prohibido prohibir. La libertad empieza con una prohibición.
> > __
> > GPG key ID: 525B5B37
> > 50A0 C0E4 3F79 424A 584F 046A 576B 0990 525B 5B37
>
--
Rodrigo Rodríguez
http://mundonomada.info
__
Prohibido prohibir. La libertad empieza con una prohibición.
__
GPG key ID: 525B5B37
50A0 C0E4 3F79 424A 584F 046A 576B 0990 525B 5B37