Hola, Adjunto la plantilla traducida. Conviene revisarla, esta es un poco densa.
Saludos, -- Camaleón
# fusiondirectory po-debconf translation to Spanish. # Copyright (C) 2021 # This file is distributed under the same license as the fusiondirectory package. # Camaleón <[email protected]>, 2021. # msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: fusiondirectory\n" "Report-Msgid-Bugs-To: [email protected]\n" "POT-Creation-Date: 2018-08-28 17:16+0200\n" "PO-Revision-Date: 2021-04-13 13:24+0200\n" "Last-Translator: Camaleón <[email protected]>\n" "Language-Team: Debian Spanish <[email protected]>\n" "Language: es\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" #. Type: boolean #. Description #: ../templates:1001 msgid "Really perform FusionDirectory major version upgrade?" msgstr "¿Desea realmente actualizar FusionDirectory a una versión principal?" #. Type: boolean #. Description #: ../templates:1001 msgid "" "You are about to upgrade FusionDirectory to a new major version. Please " "consult the UPGRADE documentation first: /usr/share/doc/fusiondirectory/" "UPGRADE.md.gz" msgstr "" "Va a actualizar FusionDirectory a una nueva versión principal. Por favor, " "consulte primero la documentación de la actualización disponible en: " "«/usr/share/doc/fusiondirectory/UPGRADE.md.gz»." #. Type: boolean #. Description #: ../templates:1001 msgid "" "FusionDirectory comes with tools to migrate from one major version to " "another. However, as with other LDAP directory setups, exceptional " "circumstances or wrong data in the LDAP tree may sometimes prevent these " "tools from migrating everything." msgstr "" "FusionDirectory viene con herramientas que le permiten migrar de una versión " "principal a otra. Sin embargo, como sucede con otras configuraciones " "de directorios LDAP, ciertas circunstancias especiales o datos incorrectos " "en el árbol LDAP pueden impedir a veces que estas herramientas lo migren todo." #. Type: boolean #. Description #: ../templates:1001 msgid "" "In this case, the directory information tree may even need to be manually " "adapted outside of FusionDirectory with tools such as ldapmodify or ldapvi." msgstr "" "En este caso, podría ser incluso necesario que tuviera que adaptar el árbol " "del directorio de información fuera de FusionDirectory, utilizando " "herramientas como ldapmodify o ldapvi." #. Type: boolean #. Description #: ../templates:1001 msgid "" "If you do not choose to proceed, the upgrade process for FusionDirectory " "related packages will be canceled." msgstr "" "Si elije no continuar, se cancelará el proceso de actualización de los " "paquetes relacionados con FusionDirectory." #. Type: error #. Description #: ../templates:2001 msgid "FusionDirectory upgrade canceled" msgstr "Cancelada la actualización de FusionDirectory" #. Type: error #. Description #: ../templates:2001 msgid "" "The upgrade of FusionDirectory has been canceled on user request. The " "installation process will be aborted." msgstr "" "El usuario ha solicitado cancelar la actualización de FusionDirectory. Se " "abortará el proceso de instalación."

