j> ust curious, how did you translate 'region' (in the error > message) ? > Is the original finnish (?) word a technical term and what does it refer to > exactly.
The original Finnish: 'Nykyisen verkkosi toimialue on .local'. At present my system doesn't give all error messages in English. Some debian experts might know what the original English term is??? with best, -hv ----- Original Message ----- > From: Michael <[email protected]> > To: [email protected] > Cc: > Sent: Tuesday, June 25, 2013 3:28 PM > Subject: Re: it is avahi? Re: network > > Hannu, just curious, how did you translate 'region' (in the error > message) ? > Is the original finnish (?) word a technical term and what does it refer to > exactly. > > > -- > To UNSUBSCRIBE, email to [email protected] > with a subject of "unsubscribe". Trouble? Contact > [email protected] > Archive: http://lists.debian.org/[email protected] > -- To UNSUBSCRIBE, email to [email protected] with a subject of "unsubscribe". Trouble? Contact [email protected] Archive: http://lists.debian.org/[email protected]

