On Mon, 28 Oct 2002, Javier Fernández-Sanguino Peña wrote:

> Note that translations do not share the same copyright as the original works.
> This is true since the "BERNE CONVENTION FOR THE PROTECTION OF
> LITERARY AND ARTISTIC WORKS" (overview available at
> http://www.law.cornell.edu/treaties/berne/overview.html) grants translations
> the same value as original works and thus, can hold their own
> copyright (article 2).

Article 2 says in section 3:

   (3) Translations, adaptations, arrangements of music and other
   alterations of a literary or artistic work shall be protected as
   original works without prejudice to the copyright in the original
   work.

Their own copyright? What about the "without prejudice [...]" part?

Reply via email to