Mathieu Roy, 2003-09-22 11:40:13 +0200 : > "Logiciel" is a correct translation of "software" in most of the > case. And there's no word to translate "software" in its widest > sense -- probably because nobody in France ever needed that word. > > Note that the issue with software have nothing to do with false > friends. Logiciel and software have nothing in common.
Uh, yes, they have, as described in another post by me in the same thread. Roland. -- Roland Mas Such compressed poems / With seventeen syllables / Can't have much meaning... -- in Gödel, Escher, Bach: an Eternal Golden Braid (Douglas Hofstadter)

