Brian May <b...@debian.org> writes: > Stéphane Blondon <stephane.blon...@gmail.com> writes: > >> Perhaps there is a doubt how to read it? >> - do not (remove python-foo-doc or rename it to python3-foo-doc) >> - (do not remove python-foo-doc) or (rename it to python3-foo-doc) >> >> Would it be better if we remove the indentation and use this sentence(?): >> if documentation is in python-foo-doc, do not move it > > Myself, I read it as the first option. > > I would personally use: > > - Do not remove python-foo-doc and do not rename it to python3-foo-doc. > > Or maybe even expand as two bullet points: > > - Do not remove python-foo-doc. > - Do not rename it to python3-foo-doc. > > I think this makes it very explicit what was intended.
+1. I also read it as (do (not (remove python-foo-doc) or (not (rename to python3-foo-doc)))). In natural language that "or" should be a "nor", but breaking it into two negated bullet points may be clearer to those whose first language doesn't possess a negative list operator. Cheers, Nicholas
Description: PGP signature