Sorry for my last wrong mail. This is the review for python-pykaksi: - Please move to DPT space (if you plan maintain it there). And Update Vcs-* link. - d/copyright: Is it possible add Upstream-contact? - d/upstream/metadata: I guess we can add more metadata like Bug-Sumbit, Changelog.
Let me know when you have a new version to review it. Quoting yokota (2025-12-24 21:06:46) > Hello, > > I want to add python-pykakasi to Debian. > But I don't have permission to do that. > Please review and upload this ITP package to Debian. > > * ITP: python-pykakasi -- Kana kanji simple inversion library > https://bugs.debian.org/cgi-bin/bugreport.cgi?bug=1122098 > > Current packaging status is examine from here: > https://salsa.debian.org/yokota/python-pykakasi > > ---- > > * Package name : python-pykakasi > Version : 2.3.0 > Upstream Contact: Hiroshi Miura <[email protected]> > * URL : https://codeberg.org/miurahr/pykakasi > * License : GPL3 > Programming Lang: Python > Description : Kana kanji simple inversion library > > "pykakasi" is now required by Debian package "calibre". > > pykakasi is a Python Natural Language Processing (NLP) library to > transliterate > hiragana, katakana and kanji (Japanese text) into rōmaji (Latin/Roman > alphabet). > It can handle characters in NFC form. > > "pykakasi" is a Python module. So Debian Python team (including me) will > maintain this package. > > Current packaging status is examine from here: > https://salsa.debian.org/yokota/python-pykakasi > > -- > YOKOTA Hiroshi > cheers, Emmanuel Arias ⢀⣴⠾⠻⢶⣦⠀ ⣾⠁⢠⠒⠀⣿⡁ [email protected] ⢿⡄⠘⠷⠚⠋⠀ OpenPGP: 13796755BBC72BB8ABE2AEB5 FA9DEC5DE11C63F1 ⠈⠳⣄

