Konstantin Matyukhin wrote:
2009/1/16 Oleksandr Gavenko <[email protected]>: Если человек не в состоянии выучить родной язык, о чем он вообще может рассуждать?
Суть: типа я получал эстетическое удовольствие от "Игры в бисер" Гессе или "Процесса" Кафки, хотя они в переводе с немецкого. Суть остается когда язык меняется, так может использовать язык попроще? Я порой, когда на работе тех. проблемы обсуждаем, в русский текст вставляю английские термины и фразы, так как они отражают суть. На русском я бы пустился в пространственные объяснения. Языковое наследие - груз, особенно для технического человека. -- С уважением, Александр Гавенко. Компания "БИФИТ". Сайт: www.bifit.com.ua Тел: +38 (0562) 23-23-14, 23-31-00 E-mail: [email protected] -- To UNSUBSCRIBE, email to [email protected] with a subject of "unsubscribe". Trouble? Contact [email protected]

