Hola, xdrudis ... deies, el 26 de Jan de 2005, a les 08:42 +0100:
> El Tue, Jan 25, 2005 at 02:39:47PM +0100, Xavier deia: > > Hola, xdrudis ... > > > > deies, el 25 de Jan de 2005, a les 01:28 +0100: > > > > > > > P.D. oops! ja �s dem�. He comen�at a escriure aquest text el > > > 24.1.2005, dilluns, i �s aquest dia al que em refereixo com "avui". > > > > > > > > > > Jo em penso que algun dia t'hauriem d'agrair tots plegats els esfor�os > > que hi dediques a aquesta tasca, que suposso ha de ser feixuga i dura. > > > > Que va, el que "haurieu" de fer algun dia �s rellevar-me. EP, que la > llista de [EMAIL PROTECTED] ja t� 50 persones, i > fa feina, potser li hem d'agrair a tots. > > > Des d'aqu� el meu reconeixement a la feina que fas :) > > > > Ja no en faig gaire. > > Per cert d'aqu� a unes hores puc necessitar voluntaris per traduir una nota > de premsa a castell� i potser angl�s. Prefereixo no enviar-la a llistes > p�bliques > arxivades a la web fins que es confirmin els fets i es publiqui. > Jo et puc ajudar a traduir al castell�, el problema �s que _no_ tinc gaire connectivitat, i si s�n coses tipus avui per dem� potser vagi molt just. Si no �s el cas, per mi, ok. El meu angl�s �s pat�tic, si de cas et podria fer traduccions de l'itali� al catal�/castell� (del castell�/catal� a l'itali� t�mb� per� amb qualitat menor i amb bastant m�s esfor�). A veure que diu el Llu�s :) > > -- > - jo tamb� vull una Europa lliure de patents de programari - > -------------------------------------------------------------- > EuropeSwPatentFree - http://EuropeSwPatentFree.hispalinux.es > -------------------------------------------------------------- > http://patents.caliu.info > > Xavi Drudis Ferran > [EMAIL PROTECTED] > > > -- > To UNSUBSCRIBE, email to [EMAIL PROTECTED] > with a subject of "unsubscribe". Trouble? Contact [EMAIL PROTECTED] > -- xavi[*]sindominio.net lorajoler[*]paranoici.org -- To UNSUBSCRIBE, email to [EMAIL PROTECTED] with a subject of "unsubscribe". Trouble? Contact [EMAIL PROTECTED]

