Knut Suebert wrote (on 10 Apr 2001, at 9:57):

> Wenn jemand einen Text in seiner Muttersprache liest, wird er
> ihn mit muttersprachlichen bzw. �blichen oder
> selbsterkl�renden Begriffen[1] besser verstehen. 
...
> [1] darunter verstehe ich "Drucker", "Computer" und "inkrementelle
>     (Daten-)Sicherung".

Zwei von dreien ist kein schlechter Schnitt: "inkrementell" sehe 
ich zum ersten Mal und selbsterkl�rend wird's kaum einer aus dem 
theoretischen Zielpublikum f�r ein Debian-dt. finden.

Aber zum Inhaltlichen: Wer in der IT-Branche �bersetzen will mu� 
sowohl �bersetzer als auch technischer Redakteur sein. Insofern 
hat es absolut rein gar keinen Sinn, die Aufgabe der 
Eindeutschung von Debian als eine Frage der Wortwahl zu 
verstehen. Der Text mu� sich gewisserma�en selbst erkl�ren, ob 
durch ein Angebot von  Alternativbegriffen ("... erg�nzende 
(incremental) Sicherung ..."), durch Glosse ("... d.h. der 
Dateien, die seit der letzten Sicherung ge�ndert wurden") oder 
durch Verweis auf Hintergrundinfos ("siehe auch 
/usr/doc/XYdatensicherung/LIESMICH").

Ich pers�nlich kann auf ein deutsches Debian verzichten, aber 
momentan bin ich zuf�llig dabei, zwei Kartoffeln einzurichten, 
die ich anschlie�end anderen (f�r den Alltag) �berlassen werde, 
die nicht so gern mit englisch arbeiten, und auch nicht den 
ganzen Tag vorm Rechner verbringen. Das ist das Zielpublikum, 
das ich vor Augen habe: wer mit Computern vertraut ist, ist auch 
mit den englischen Fachbegriffen halbwegs vertraut; wer ein 
deutsches Debian braucht, mu� gleichzeitig wie ein Newbie 
angesprochen werden.

T.

-- Tony Crawford
-- [EMAIL PROTECTED]
-- +49-3341-30 99 99

-- 
-----------------------------------------------------------
Um sich aus der Liste auszutragen schicken Sie bitte eine
E-Mail an [EMAIL PROTECTED] die im Subject
"unsubscribe <deine_email_adresse>" enthaelt.
Bei Problemen bitte eine Mail an: [EMAIL PROTECTED]
-----------------------------------------------------------

788 eingetragene Mitglieder in dieser Liste.

Antwort per Email an