Le Fri, 18 Oct 2002 00:47:00 +0200
[EMAIL PROTECTED] �crivait :

> Le 17 octobre 2002 � 18:56 (+0200), [EMAIL PROTECTED] a tapot� sur
> son clavier :

[...]

> > Surtout que les termes fran�ais corrects sont petit-boutien
> > (littke-endian) et gros-boutien (big-endian), termes d'ailleurs
> > issus des voyages de Gulliver.
> 
> Peut-�tre que dans les voyages de Gulliver, c'est petit-boutien (je
> n'ai pas lu le bouquin) mais la traduction donn�e dans LMF est bien
> petit-boutiste (n�29 p67, article sur Glib-2.0).

Preuve s'il en est qu'ils ont du boulot ;-)

Je voyais d�j� petit-boutien en 1993... C'est *tr�s* loin d'�tre neuf...


PK

-- 
Patrice KARATCHENTZEFF
STMicroelectronics           Tel:  04-76-92-63-81
850, rue Jean Monnet
38926 CROLLES Cedex, France  Courriel: [EMAIL PROTECTED]

Répondre à