On Thursday 24 February 2011 15:05:19 Camaleón wrote: > On Wed, 23 Feb 2011 18:37:42 -0600, Ron Johnson wrote: > > On 02/23/2011 06:11 PM, Chris Jones wrote: > >> When I read it, I felt Camaléon meant ‘What do you guys think?’.. > >> rather than suggest that the DM team was under any obligation to keep > >> us posted with regard to their progress. > >> > >> Yes..? No..? > > And that's exactly what I wanted to express. > > > What I think is that Camaléon in not a native English speaker and so we > > have a moral obligation to (i.e. we *should*) forgive her for making > > that mistake. > > Okay, no problem, you can blame me here. > > But don't forget that one word can have many definitions ("you should > update your knowledge on this matter but you are not forced to do it"). > > Greetings, >Camaleón > -- >
Sorry, Camaleón, but I do not eccept, certainly in en-gb that should, even in the negative, can bear this interpretation. I agree that "Camaléon is not a native English speaker and so we have a moral obligation to (i.e. we *should*) forgive her for making that mistake". And that was my reaction and what I did. But it is still in fact a mistake, if that is what you meant. And somewhat ungracious and ungrateful to Christian, if used by a native speaker. Lisi -- To UNSUBSCRIBE, email to debian-user-requ...@lists.debian.org with a subject of "unsubscribe". Trouble? Contact listmas...@lists.debian.org Archive: http://lists.debian.org/201102251232.53363.lisi.re...@gmail.com