Hi Kévin, Am Donnerstag, 27. September 2012, 22:50:03 schrieb Kévin PEIGNOT: > Hy, > > I began french translation.
thanks for your translation efforts! > I made everything except countries after B, > I don't have time know, I will continue soon. There are an AMAZING > number of countries on this planet ! If your are translating countries please concentrate on those where french is spoken and that have a different name in french. For my german translation I did concentrate on translations like Germany -> Deutschland or Austria -> Österreich, as they are in a different position in the alphabet. I very happy about the number of translations already. As the following studies will all use the same frame, translations will only be needed for the icon related terms - this will allow us to do studies in a really huge number of languages! > But very good work on this study, and on Userweave it's a very very > great platform ! I hope I will have time to help next time to prepare > the study. Thanks! We already put a lot work into it - and the remaining way is still sooo long :) - but the nice words help us to stay motivated! Cheers, Björn > Kévin > > Le mer. 26 sept. 2012 17:05:41 CEST, Björn Balazs a écrit : > > Hi all, > > > > we (some guys from the LO-Design team) are currently > > preparing a series of studies to have users judge the > > quality of the icons we use in LO. > > > > We would be very happy to publish these studies in as > > many languages as possible, as icons do have a cultural > > aspect to them, which we are also interested in. > > > > The preperation of the english version of the first > > study has finished, so now we need your help in > > translating the study! > > > > For any of the following languages translation is easy: > > French, Spanish, Polish, Portugees, Italian (English & > > German already exist) > > > > If you are interested in providing any other language, > > please mail me directly - we will have to do some > > preperations for thoses (the platform does not provide a > > frame for other languages yet). > > > > For any available language you can simply do the > > translation directly on the webinterface. To do so, > > please first register as a member of our team: > > > > 1. Register on http://userweave.net (Please do not mind > > the ToS too much - these will be improoved together > > with the FSFE) > > > > 2. Confirm your E-Mail Adress > > > > 3. Go to 'Public products' and find LibreOffice. Click > > it and choose the tab 'Team' and hit the button 'become > > guest' > > > > 4. Send me a mail and I will approve you as a member of > > the team asap. > > > > > > To do the translation do the following: > > > > 1. Go to the LibreOffice Project on UserWeave > > > > 2. Click on Study - In Preperation - 201209_Icontest > > > > 3. Click on 'Configuration' in the tab bar (on the very > > right) > > > > 4. Click on languages (in the second tab-bar) > > > > 5. Click on 'Add language' on the bottom of the section > > 'Languages of study' and select the language you want to > > translate the study in. If your language is not > > available, send me a mail. > > > > 6. Click on on the button 'Translate' to start > > translating or improving an existing translation of the > > study. > > > > > > Some known issues / hints for translating: > > - There is a tiring list of countries - only translate > > those that people speaking your language are likely to > > live in. > > - To translate the icon terms, please use exactely the > > terms that LO translation is using. > > - When you take a look at the translation, the terms of > > the icons might show up in the language of your browser > > locale - not in the selected language. That is a known > > bug and should not affect the study. > > > > > > We want to start the study possibly on sunday - so not a > > lot of time for localizations! If it is too short for > > your language - do not worry, we will do more of these > > studies and no effort will be wasted, so please start > > anyhow :) (Following studies will copy most existing > > text) > > > > Please contact me for any questions! > > > > Thanks for your help! > > Björn > > -- > *Kévin PEIGNOT* [email protected] -- Dipl.-Psych. Björn Balazs Business Management & Research T +49 30 6098548-21 | M +49 179 4541949 User Prompt GmbH | Psychologic IT Expertise Grünberger Str. 49, 10245 Berlin | www.user-prompt.com HRB 142277 | AG Berlin Charlottenburg | Geschäftsführer Björn Balazs -- Unsubscribe instructions: E-mail to [email protected] Problems? http://www.libreoffice.org/get-help/mailing-lists/how-to-unsubscribe/ Posting guidelines + more: http://wiki.documentfoundation.org/Netiquette List archive: http://listarchives.libreoffice.org/global/design/ All messages sent to this list will be publicly archived and cannot be deleted
