Thanks for the summary Ephraim. I agree that we could add a slackbot integration to periodically send notifications tagging the translation owners to not miss this. This notification can either be periodic / release manager controlled imo.
Thanks & Regards, Amogh Desai On Wed, Jan 7, 2026 at 11:50 AM Wei Lee <[email protected]> wrote: > Thanks, Ephraim! Just closed the gap for Taiwanese Mandrain on both > v3-1-test and the main branch. I'm a bit surprised I missed so many > translations 🤦♂️ . Since #i18n isn't super active, we could add a bot to > send a daily (or weekly) report to that channel. > > Best, > Wei > > > On Jan 7, 2026, at 12:59 PM, Rahul Vats <[email protected]> wrote: > > > > Thanks for sharing the update, Ephraim. Good to see all languages meeting > > the 90% threshold. Hindi is at 91% - I plan to increase coverage in the > > coming weeks, but it shouldn't be a blocker for release since we're > within > > the threshold. > > > > Regards, > > Rahul Vats > > > > On Tue, 6 Jan 2026 at 13:01, Ephraim Anierobi < > [email protected]> > > wrote: > > > >> Hey fellow Airflowers, > >> > >> I'm sending this reminder on behalf of the release managers. > >> We plan to cut the Airflow 3.1.6 RC this week from the v3-1-test branch. > >> > >> After running the i18n completeness script against the v3-1-test branch, > >> here is the current coverage across merged locales as of 2026-01-06: > >> > >> Language Coverage > >> --------- -------- > >> ar 99.1% > >> ca 99.7% > >> de 100.0% > >> el 97.5% > >> es 99.1% > >> fr 98.7% > >> he 99.7% > >> hi 91.0% > >> hu 99.3% > >> it 97.2% > >> ja 100.0% > >> ko 98.0% > >> nl 97.8% > >> pl 100.0% > >> pt 97.2% > >> th 97.5% > >> tr 99.6% > >> zh-CN 97.8% > >> zh-TW 99.3% > >> > >> Translation owners and engaged translators are kindly asked to add > missing > >> phrases in the v3-1-test branch ahead of the RC. > >> > >> Notes: > >> 1. Changes merged after the final patch release won't be included, and > >> missing terms will fall back to English. > >> 2. Please coordinate via the #i18n Slack channel if you need assistance > or > >> expect terminology changes. > >> 3. Keep PRs small and focused to minimize review time on the patch > branch. > >> > >> Thanks for your cooperation! > >> Ephraim > >> > > > --------------------------------------------------------------------- > To unsubscribe, e-mail: [email protected] > For additional commands, e-mail: [email protected] > >
