Thanks for the summary Ephraim.

I agree that we could add a slackbot integration to periodically send
notifications tagging
the translation owners to not miss this. This notification can either be
periodic / release manager
controlled imo.

Thanks & Regards,
Amogh Desai


On Wed, Jan 7, 2026 at 11:50 AM Wei Lee <[email protected]> wrote:

> Thanks, Ephraim! Just closed the gap for Taiwanese Mandrain on both
> v3-1-test and the main branch. I'm a bit surprised I missed so many
> translations 🤦‍♂️ . Since #i18n isn't super active, we could add a bot to
> send a daily (or weekly) report to that channel.
>
> Best,
> Wei
>
> > On Jan 7, 2026, at 12:59 PM, Rahul Vats <[email protected]> wrote:
> >
> > Thanks for sharing the update, Ephraim. Good to see all languages meeting
> > the 90% threshold. Hindi is at 91% - I plan to increase coverage in the
> > coming weeks, but it shouldn't be a blocker for release since we're
> within
> > the threshold.
> >
> > Regards,
> > Rahul Vats
> >
> > On Tue, 6 Jan 2026 at 13:01, Ephraim Anierobi <
> [email protected]>
> > wrote:
> >
> >> Hey fellow Airflowers,
> >>
> >> I'm sending this reminder on behalf of the release managers.
> >> We plan to cut the Airflow 3.1.6 RC this week from the v3-1-test branch.
> >>
> >> After running the i18n completeness script against the v3-1-test branch,
> >> here is the current coverage across merged locales as of 2026-01-06:
> >>
> >> Language   Coverage
> >> ---------      --------
> >> ar             99.1%
> >> ca            99.7%
> >> de           100.0%
> >> el             97.5%
> >> es            99.1%
> >> fr             98.7%
> >> he            99.7%
> >> hi             91.0%
> >> hu            99.3%
> >> it              97.2%
> >> ja            100.0%
> >> ko            98.0%
> >> nl             97.8%
> >> pl             100.0%
> >> pt             97.2%
> >> th             97.5%
> >> tr              99.6%
> >> zh-CN      97.8%
> >> zh-TW      99.3%
> >>
> >> Translation owners and engaged translators are kindly asked to add
> missing
> >> phrases in the v3-1-test branch ahead of the RC.
> >>
> >> Notes:
> >> 1. Changes merged after the final patch release won't be included, and
> >> missing terms will fall back to English.
> >> 2. Please coordinate via the #i18n Slack channel if you need assistance
> or
> >> expect terminology changes.
> >> 3. Keep PRs small and focused to minimize review time on the patch
> branch.
> >>
> >> Thanks for your cooperation!
> >> Ephraim
> >>
>
>
> ---------------------------------------------------------------------
> To unsubscribe, e-mail: [email protected]
> For additional commands, e-mail: [email protected]
>
>

Reply via email to