Привет,

Забелязвам че в няколко диалогови прозорци се среща вместо `размер` думата
`кегел`. Там не става дума за размер на шрифта където тази дума е на мястото
си.
Това са примерно диалоговият прозорец за създаване на пликове - Плик
подпрозорец Формат. Най отдолу е полето за размера на плика което е кръстено
`кегел`. Или диалоговия прозорец Графика подпрозорец Тип, полето което е за
размера на графиката също е `кегел`. Може да има и други такива.
Редно е според мен те да станат `размер`. Ако това е поради използване на
един и същ стринг с размера на шрифта, може би е по добре да променим него
от `кегел` на `размер` защото `размер` звучи добре и за шрифт, а и за
другите размери.

Доколкото знам, при използваната система за локализация няма използване на един и същ низ на няколко места (Христо, поправи ме, ако греша), което означава, че би трябвало навсякъде да можем да заменим погрешно употребеното "кегел" за нещо, различно от шрифт, с "размер".


Поздрави,
Михаил Балабанов



--------------------------------------------------------------------- To unsubscribe, e-mail: [EMAIL PROTECTED] For additional commands, e-mail: [EMAIL PROTECTED]



Reply via email to