На мен ми харесва. Сергей ----- Original Message ----- From: "Mikhail Balabanov" <[EMAIL PROTECTED]> To: <[email protected]> Sent: 24 Април 2007 г. 13:55 Subject: Re: Как да преведа sheet counts?
> Привет, > > Sergei Dimitrov wrote: > > Изпитвам затруднения с превода на sheet counts. > > Става въпрос за отпечатване на един лист, който се разполага на няколко > > страници. > > Ето и контекста: > > \\<bookmark_value\\>printing; sheet > > counts\\</bookmark_value\\>\\<bookmark_value\\>sheets; printing sheet > > counts\\</bookmark_value\\> > > Някой да има предложения? > > > Може би оригиналът е в смисъл на „брой на страниците при отпечатване на > лист“? > Предлагам да перифразираме примерно така: > > printing; sheet counts – печатане; лист върху няколко страници > sheets; printing sheet counts – листи; печат на лист върху няколко страници > > Какво ще кажете? > > > --------------------------------------------------------------------- > To unsubscribe, e-mail: [EMAIL PROTECTED] > For additional commands, e-mail: [EMAIL PROTECTED] > > --------------------------------------------------------------------- To unsubscribe, e-mail: [EMAIL PROTECTED] For additional commands, e-mail: [EMAIL PROTECTED]
