Здравей, Това го направих просто за да е съгласувано с параметъра за начало, който е само S (съответно Н в превода). В същия файл (sc/source/ui/src.po) същата двойка параметри (начало/край на периоди за амортизации) я има поне два пъти като S/E (съответно Н/К). Според мен това S/end е просто недоглеждане в оригинала. Значението си е същото, а като са така единият – съкратен, а другият – не, човек остава с впечатлението, че единият параметър е с нещо по-различен.
Изобщо английските имена на параметрите в късата помощ (тази, дето се показва в помощника за функции) са доста разнородни. Някои са с интервали, други – с долни черти (_), един път са съкратени, друг път – изписани изцяло, някои са изцяло с главни букви (NPER), други – с първа главна или само с малки и т.н. Явно са ги писали различни хора и сега стоят малко като миш-маш на места. :) Поздрави, Мишо >-------- Оригинално писмо -------- >От: Hristo Hristov >Относно: Питанка >До: [email protected] >Изпратено на: Неделя, 2009, Март 15 14:43:31 EET >Привет Мишо, >видях че си правил промени. Конкретно ме интересуВа за една защо така си >решил >че трябва да е: >#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_VBD.10.string.text > msgid "end" >-msgstr "край" >+msgstr "К" > >Поздрави, >-- >Hristo Simeonov Hristov >Leader of OpenOffice.org - Bulgarian >GnuPG key 0x0347FF73: AE8D 6D5E CC07 2B40 EC68 5FFE D6EE 9505 0347 FF73 > > --------------------------------------------------------------------- To unsubscribe, e-mail: [email protected] For additional commands, e-mail: [email protected]
