"Baixações" obviamente não, mas "baixe-os já" ou "baixe-os aqui". Quanto a "arquivos", o termo necessariamente não remete a coisa antiga, qualquer empresa tem um arquivo cheio de pastas, coisas antigas ficam no arquivo-morto. Note que nos aplicativos temos um menu denominado "arquivo", portanto acho que isso não causaria ambigüidades. Sds, Fábio Henrique Usuário Linux: 100457 - Registre-se é de graça - http://counter.li.org BROffice.org, faz tudo o que o MS-Office faz e ainda é de graça. http://www.broffice.org.br
----- Mensagem original ---- De: Frederick van Amstel <[EMAIL PROTECTED]> Para: [email protected] Enviadas: Quarta-feira, 12 de Março de 2008 14:25:27 Assunto: Re: [dev] Ponto crucial na reformulação do portal Pois é, Fabio, nós pensamos nisso. "download" dá pra manter "baixe já", agora "downloads" não daria certo "baixações" ou "descargas" e mesmo "arquivos". Arquivos pode dar a idéia de que é uma seção onde estariam arquivadas coisas antigas, como as notícias. A prioridade para opções principais de menu é fazer a indicação do conteúdo com o mínimo possível de ambiguidade, do contrário, todo o conteúdo pode ser ignorado. Consistência vem em segundo lugar. Em 12/03/08, Fabio Silva<[EMAIL PROTECTED]> escreveu: > Parabéns pelo trabalho, apenas gostaria de sugerir que o termo "download" > fosse traduzido, ele poderia ficar como "baixe já", "baixe aqui" ou > simplesmente "arquivos". Isso manteria a coerência com os botões. -- . .{ Frederick van Amstel }. Curitiba ´´ PR ¶ ...''''''''''|| www.usabilidoido.com.br Instituto www.faberludens.com.br . MSN e Gtalk [EMAIL PROTECTED] \\................... --------------------------------------------------------------------- To unsubscribe, e-mail: [EMAIL PROTECTED] For additional commands, e-mail: [EMAIL PROTECTED] Abra sua conta no Yahoo! Mail, o único sem limite de espaço para armazenamento! http://br.mail.yahoo.com/ --------------------------------------------------------------------- To unsubscribe, e-mail: [EMAIL PROTECTED] For additional commands, e-mail: [EMAIL PROTECTED]
