How about having a single repository with english and use the google translater for translating from English to French?
I used the following link http://www.google.com/language_tools to learn few words in French :-) Regards Rajaneesh -----Original Message----- From: Sylvain Wallez [mailto:[EMAIL PROTECTED] Sent: Thursday, January 13, 2005 4:21 AM To: dev@cocoon.apache.org Subject: Re: [VOTE] Creation of a french-speaking users list Vadim Gritsenko wrote: > Sylvain Wallez wrote: > >> Therefore, I would like to create a new mailing list, >> [EMAIL PROTECTED] and a few pages in french on the website. >> Those pages will be a translation of the introductory pages of our >> site, and pointers to the mailing list and its archives. I do not >> plan to provide a full translation of the website (lot of tedious >> work for translating and syncing). >> >> Please cast your votes. > > > +0.5 to the french list. "deja vu" is probably the only thing I can > spell ;-) > > +0.5 to the pages on the website, if you promise: > * Specify the version of the original english page you translated. > Will allow people to see if pages are not in sync and what has > changed. Sure. > * Keep them in sync. > Good that introduction page does not change much ;-) Absolutely :-) The translated pages should only be the intro pages (or maybe a single page). People using Cocoon have to be able to read english even if they can't write it. And I (and Bertrand?) don't want to spend precious time syncing translations. Sylvain -- Sylvain Wallez Anyware Technologies http://www.apache.org/~sylvain http://www.anyware-tech.com { XML, Java, Cocoon, OpenSource }*{ Training, Consulting, Projects }