Ahoj, > From: Adam Rambousek [mailto:[EMAIL PROTECTED] > > > Linux -> systému GNU/Linux > v originale se vsude pouziva Linux, casteji Unix/Linux, spis bych to > nechal tak. >
V originále jsou docela často pěkné hlouposti. Myslím, že ani jemu by nezaškodilo, kdyby ho prošel nějaký rodilý mluvčí s citem pro svůj rodný jazyk. Zahraniční lepenice je i tady znát, bohužel. Určitě bych ho nebral až tak úplně vážně. > > načíst -> nahrát (načí-) > Tady naopak. > nahrát -> načíst > Já vím, nechtě jsem to obrátil, ale už se mi nechtělo znova deset minut spouštět jeden nejmenovaný poštovní klient. > > e-mail/email -> elektronická pošta > přijde mi zbytečné to rozepisovat > Dobře. Jak uvádím, záleží především na kontextu. Mnohé z náhrad jsou určeny třeba jen pro deset procent všech v úvahu přicházejících řetězců. > > webový -> internetový > > webového -> internetového > > internet != web > To ano, ale 'webový prohlížeč' je do značné míry hovorový výraz. Internetový prohlížeč se používá naprosto běžně a oficiálně. V češtině pojmy web a internet poněkud splývají. Opět záleží na kontextu. Tam, kde by mohlo dojít ke změně smyslu, je pochopitelně nutné pojmy ponechat. Změním-li však pojem 'webový prohlížeč' který se příliš nepoužívá a když, tak v hovorové mluvě, na pojem 'internetový prohlížeč', s významem se nic nestane a navíc použiji výraz používanější a jako celistvý pojem přesnější. -- Zdraví Martin Kozák --------------------------------------------------------------------- To unsubscribe, e-mail: [EMAIL PROTECTED] For additional commands, e-mail: [EMAIL PROTECTED]
