N'Abend Jacqueline, *,
On Friday 01 July 2005 14:27, Jacqueline Rahemipour wrote:
> Christian Lohmaier schrieb:
> (...)
<neue Liste>
> Wie soll die Beschreibung für die Liste aussehen? Ich gehe davon
> aus, dass standardmäßig Fehlerbeschreibungen von Anwendern
> weiterhin auf der users landen sollen. Ausrichtung der Liste wäre
> also eher für das deutschsprachige qa-Team, also etwa:
>
> "Auf dieser Liste wird die release qa des deutschsprachigen
> Projekts koordiniert und Fragen rund um qa, issue tracker, TCM
> und testtool beantwortet."

Wie läuft denn das mit TCM über die Liste? Wird da dann auch die 
Koordination/Übersetzung drüber laufen?

> Wie ist es mit dem Namen? qa-test? nur [EMAIL PROTECTED] würde ich nicht
> vorschlagen, damit nicht zu viele Mails versehentlich auf der
> internationalen Liste landen.

Wäre ich auch für ...

> Was meint ihr?

Wenn du mir meine obige Frage beantwortest ... ;)

Danke für deine Bemühungen und noch eine gute Nacht
Thomas.

-- 
BOFH Excuse #79:
Look, buddy:  Windows 3.1 IS A General Protection Fault.

---------------------------------------------------------------------
To unsubscribe, e-mail: [EMAIL PROTECTED]
For additional commands, e-mail: [EMAIL PROTECTED]

Antwort per Email an