N'Abend Jacqueline, *, On Friday 01 July 2005 14:27, Jacqueline Rahemipour wrote: > Christian Lohmaier schrieb: > (...) <neue Liste> > Wie soll die Beschreibung für die Liste aussehen? Ich gehe davon > aus, dass standardmäßig Fehlerbeschreibungen von Anwendern > weiterhin auf der users landen sollen. Ausrichtung der Liste wäre > also eher für das deutschsprachige qa-Team, also etwa: > > "Auf dieser Liste wird die release qa des deutschsprachigen > Projekts koordiniert und Fragen rund um qa, issue tracker, TCM > und testtool beantwortet."
Wie läuft denn das mit TCM über die Liste? Wird da dann auch die Koordination/Übersetzung drüber laufen? > Wie ist es mit dem Namen? qa-test? nur [EMAIL PROTECTED] würde ich nicht > vorschlagen, damit nicht zu viele Mails versehentlich auf der > internationalen Liste landen. Wäre ich auch für ... > Was meint ihr? Wenn du mir meine obige Frage beantwortest ... ;) Danke für deine Bemühungen und noch eine gute Nacht Thomas. -- BOFH Excuse #79: Look, buddy: Windows 3.1 IS A General Protection Fault. --------------------------------------------------------------------- To unsubscribe, e-mail: [EMAIL PROTECTED] For additional commands, e-mail: [EMAIL PROTECTED]
