Hallo Eric,

Eric Hoch schrieb:
Hallo Jacqueline, Florian, *
Am Sat, 03 Feb 2007 20:36:43 +0100 schrieb Jacqueline Rahemipour:

Hallo zusammen,


(...)

- Hilfe-Übersetzung: Das Wochenende könnte dazu dienen, eine gute Einweisung in die zu verwendenden Tools zu geben. Man kann an konkreten Beispielen durchspielen, wie man die Hilfe-Modifikation richtig einsetzt, die Beschreibungen in der OOo-Oberfläche nachvollzieht und wie der Style-Guide umgesetzt werden soll. Idealerweise sollte eine konkrete Übersetzungsaufgabe anstehen.


Das ist fast schon zu speziell in meinen Augen. Das können wir für Projektmitglieder machen, so ähnlich wie letztes Jahr beim Treffen im Linux Hotel, aber für ein Camp, so wie ich es eigentlich wollte, meiner Meinung nach eher nix. Dast ist einfach "zu speziell", da muss man seinen Platz schon gefunden haben, andernfalls nimmt man das mit, hat ne kostenlose Schulung und das war es. Vor allem die Zielgruppe die wir irgendwann mal so wollten, sprich eher benachteiligte Jugendliche, wird - und das jetzt bitte nicht falsch verstehen - u.U. Probleme mit der deutschen Sprache haben und auch mit dem Englischen aus dem es ja stellenweise übersetzt werden soll. Das ist ja sogar für mich als Deutschen zur Zeit schwer es den Leuten die aus den USA gekommen sind richtig beizubringen, die deutsche Grammatik, Rechtschreibung und Übersetzung.

Ich finde das Thema eigentlich gar nicht so speziell. Im letzten Jahr waren die Teilnehmer alle über 18, zum Teil noch Schüler, zum Teil gerade Studenten. Die Schüler waren gerade in einem Alter, in dem sie sich konkret mit ihrem Berufswunsch auseinandersetzen müssen. Insofern dachte ich mir, dass dieses Thema z.B. für diejenigen interessant ist, die später etwas mit Sprachen machen möchten. Bei normalen Übersetzern muss ja auch mit Tools gearbeitet werden. Vielleicht sehen das einige gerade als Chance, in ihren späteren Beruf hineinzuschnuppern.


Aber wenn ihr dem Camp eher die Richtung Anwenderschulung bzw. Grundlagen der Textverarbeitung/Bildbearbeitung/Schlagtmichtot, dann können wir es auch gleich für Erwachsene öffnen und richtig Geld für die Teilnahme verlangen...

Ich weiß ehrlich gesagt nicht, wie Du zu so einer Annahme kommst. Abgesehen davon, dass ich nichts schlimmes daran finde, auch Jugendlichen das Programm näher zu bringen, habe ich in keiner Silbe davon gesprochen. Und wen Du mit "ihr" meinst, weiß ich auch nicht.


Nun denn, ich konnte halt letztes Jahr nicht so wie ich wollte und jetzt das Steuer rumreißen ist wohl schwierig. Aber nur nicht die Hoffnung aufgeben.

Steuer rumreißen? Ich versteh hier gar nichts mehr, sorry.

Gruß
Eric

Gruß,

Jacqueline

---------------------------------------------------------------------
To unsubscribe, e-mail: [EMAIL PROTECTED]
For additional commands, e-mail: [EMAIL PROTECTED]

Antwort per Email an