Pardonu, mi intencis aldoni ligilon en la lasta mesaĝo:


Tie vi trovos la antaŭajn mesaĝojn de tiu ĉi retlisto.


Tim


Begin forwarded message:

From: Tim Morley <[EMAIL PROTECTED]>
Date: 6 December 2005 18:14:13 GMT
Subject: Re: [eo-dev] Saluton

Dankon pro tio, Stanislavo. Tio ja helpos.

Eduardo, se vi legas la antaŭenlongajn mesaĝojn de la listo, vi verŝajne lernos iom pri la funkciado de la projekto.

Bonan daŭrigon al ĉiuj.


Tim


On 6 Dec 2005, at 13:34, [EMAIL PROTECTED] wrote:

Saluton Eduardo,
via Eo estas tre bona. Mi tre gxojas ke vi estas en la grupo. Fakte, ankau mi demandis Tim antau certa tempo kion
fari, kaj nun mi ecx scias kion mi estus devonta fari, sed mi gxis nun ne venis al tio.
Tim, mi povas klarigi al Eduardo pri la inta laboro far Leo ktp. Eble li povas komenci pli frue ol mi.

Tamen por tion fari mi devas almenau veni hejmen, cxar mi cxion havas en mia tiea komputilo.

Gxis: Stanislavo

//...........................................................................................................

Saluton samideanoj

Anta&#365; du semajnoj mi skribis al Tim por peti laboron &#265;e OOo, li
konsilis al mi ali&#285;i al &#265;i grupo, kaj do, mi &#265;i tie estas. Mi
prezenti&#285;u...

Mi estas hispana esperantisto, ne vere esperantisto (&#265;ar ankora&#365;
restas plurajn a&#309;ojn por lerni) sed kun kapablo kaj deziro kunlabori
ene de &#265;i tiu projekto. Se iu volus helpi min indikante kiel mi devas
agi mi tre dankos.

Atendante vin &#265;iujn, Eduardo.



---------------------------------------------------------------------
To unsubscribe, e-mail: [EMAIL PROTECTED]
For additional commands, e-mail: [EMAIL PROTECTED]





---------------------------------------------------------------------
To unsubscribe, e-mail: [EMAIL PROTECTED]
For additional commands, e-mail: [EMAIL PROTECTED]




Reply via email to