Una de las soluciones que nos hemos planteado para traducir el 01.po de
Scalc es trabajar offline y luego cada uno (o centralizado en uno de los
traductores) ir subiendo las sugerencias.

La ventaja de trabajar offline es que podemos dividirnos sin mayor
complicación las cadenas, ya que en línea es una tarea que Pootle, hasta
ahora, no tiene.

Necesitamos definir como comenzaremos a actuar en este .po ya que es el
más largo que actualmente tenemos para traducir. Considerando que en el
pasado handover con todo el esfuerzo que pusimos no se pudo culminar la
traducción y que también debe pasar por la revisión de los editores.


Quedamos a la espera de comentarios,
-- 
Ailé Carelén Filippi Sánchez
Bibliotecóloga
Linux counter id 431675

---------------------------------------------------------------------
To unsubscribe, e-mail: [EMAIL PROTECTED]
For additional commands, e-mail: [EMAIL PROTECTED]

Responder a