On Fri, 25 Jul 2008 12:40:35 -0500, carla del real <[EMAIL PROTECTED]> wrote:

Hola, ya terminé mi traducción, está lista para que le hagan la primera
edición. Sólo quería poner una cuestión: el título es "Creating charts and
graphs" y en la lista de capítulos en español lo tradujeron como "Crear
diagramas y gráficos", pero Calc sólo maneja gráficos. Revisé y en Calc no
hay alguna opción que maneje el término "diagrama" (a menos que no haya
revisado bien) . También vi que "charts" se traduce como "gráficos" y que
"graph" se utiliza para nombrar los gráficos XY de dispersión. Por eso lo
traduje como "Crear gráficos". No sé si está bien, si no pues ya luego lo
cambio. Y otra cosita, en el manual de inglés hay figuras que aparecen
juntas, pero yo no pude ponerlas así.

Saludos,
Carla.


Buena observacion con lo de charts.

Con lo de la imagen juntas, el editor lo intentara actualizar.

--
Alexandro Colorado
CoLeader of OpenOffice.org ES
http://es.openoffice.org

---------------------------------------------------------------------
To unsubscribe, e-mail: [EMAIL PROTECTED]
For additional commands, e-mail: [EMAIL PROTECTED]

Responder a