Inma Barrios escribió:
Hola a todos.

Ya he terminado de traducir el archivo .po que me enviaste, Santiago. Al
final he utilizado Poedit en lugar de Anaphraseus -la herramienta de TAO de
OpenOffice- porque resulta mucho más sencillo. La traducción ha generado
varios archivos diferentes, ¿cuál de ellos debo enviar?

Saludos cordiasles y feliz domingo

Inma Barrios
http://card.ly/ibarrios
[image: card.ly] <http://card.ly/ibarrios>

Inma:

No sé a qué te refieres con varios archivos. El que debes enviarme es el mismo que yo te envié, scalc_guide.po, que debe contener tus correcciones a las cadenas 'fuzzy' y las traducciones de las cadenas nuevas.

Saludos,

Santiago

---------------------------------------------------------------------
To unsubscribe, e-mail: [email protected]
For additional commands, e-mail: [email protected]

Responder a