Le 18/04/2018 à 20:00, William A Rowe Jr a écrit :
I'm speaking of personal i18n experience as a Windows developer, and
assigning support for Cyrillic-based languages in nginx that I've presumed
exist (I've never researched the software but am familiar with the origins.)

[...]

In short, we demand admins read their httpd error log in English, even
where the underlying cause has been rendered in their local language
by the underlying operating system. (OS error messaging falls apart in
mass hosting where readers of different languages are hosted on the
same box, but that's an unusual situation, based on mass-vhoster
marketing alone.)

Localizing our error messages alone would go a long ways to being
friendly to non-english speaking administrators. If we don't want to
bother, we can expect for our software to be further marginalized.
you mean something like instrumenting our logging functions and use, for example, gettext as a translation mechanism?

As an example on 1 file, with one logging function, something like:
   xgettext server/core.c -kap_log_error:5 -o -
With this example, APLOGNO() are swallowed, because xgettext is not aware of the stringizing done in APLOGNO(), but we could try to find a way to deal with it.

CJ

Reply via email to