-----BEGIN PGP SIGNED MESSAGE-----
Hash: SHA1

Morning all,

We've completed the translation for en-GB and I've successfully (with some
help from Pavel, thanks) managed to get it to build on my Linux machine and
the en-GB version fires up and appears at first glance to run fine - apart
from help!

The help is broken. I get lots of error messages "Do'h you found a bug"
with various files reported as missing (e.g.
text/shared/00/00000406.xhp#autokooptionen), and those parts that are
rendered are in US English.

I noticed there were quite a few resource files that the delivery tool
reported that it could not find and the en-US versions were used instead:
"shared_en-GB.zip" etc, and these all seem to be in the helpcontent2
hierarchy; I'm guessing this is related to the help being broken?

We translated all the strings in the downloaded POT archive (using m73) and
after converting them into a GSI using pot2po I merged the strings into the
source using the "localize" tool. Then I rebuilt OOo. Is there anything
else that needs to be done to get the help translation working?

Is there another trick to get the translated help integrated back in?

TIA
David.
-----BEGIN PGP SIGNATURE-----
Version: GnuPG v1.2.6 (GNU/Linux)
Comment: Using GnuPG with Thunderbird - http://enigmail.mozdev.org

iD8DBQFCLrBfgH46HTEjeiURAjiaAKCqVFMJkXgBaKODSNZXfHYaGjlOrgCgjBLb
iMRiirG9yquYkq+f411PPYQ=
=h0h9
-----END PGP SIGNATURE-----

---------------------------------------------------------------------
To unsubscribe, e-mail: [EMAIL PROTECTED]
For additional commands, e-mail: [EMAIL PROTECTED]



Reply via email to