Hey Jza,

I will send you a complete revision of such files so you can have a
look.

thanks in advance,

fabio.

On Sun, 2009-12-20 at 06:15 -0600, Alexandro Colorado wrote:
> On Sun, Dec 20, 2009 at 6:03 AM, Fabio A. Miranda <[email protected]
> > wrote:
> 
> > hello,
> >
> > I want to contribute some translation of OO distribution in Spanish. As
> > part of a local project, we believe we can improve the spelling of such
> > document (instead of a word to word translation).
> >
> > I filed QA bug: 103203 but I do not know how to proceed with pootle
> > tasks, can anyone help ?
> >
> > Given the file translated how can I send it to the repository ?
> >
> 
> You need to use the pootle search for the terms with the typo (reproduce the
> typo) and you will probably find it faster. Althought just did and fixed in
> pootle. We just need to make sure that the localization build includes -
> updates the locale. Please list let me know when is the language freeze?
> 
> 
> >
> > thanks,
> >
> > fabio.
> >
> >
> >
> > ---------------------------------------------------------------------
> > To unsubscribe, e-mail: [email protected]
> > For additional commands, e-mail: [email protected]
> >
> >
> 
> 



---------------------------------------------------------------------
To unsubscribe, e-mail: [email protected]
For additional commands, e-mail: [email protected]

Reply via email to