Hello, this Kohei's patch will be probably included in 3.4 if I understand correctly, so we are planning to translate function names into Slovenian with 3.4 (most users are used to English function names and there would be a war if only Slovenian ones would be available).
Can you give me some pointers where to look for these functions when translating them (or should I just search for every English function from all the functions list in the files and replace them with the translated one). Just want to speed and simplify the process. Does this patch address all function names in OOo (except Basic)? Or are there some functions or cases that should be omitted from localizing (if there is no switch to English names available)? Thanks, m. 2010/3/28 Andras Timar <[email protected]> > Hello, > > I uploaded updated Hungarian translation for OOo 3.2.1 into Pootle. I > understood that Sun also had taken care of hu, but my version not only > included the updated and new strings, but a lot of corrections in several > places, too. May I ask Sun employees not to overwrite my translation. > > Also, in order to fulfill popular demand, I translated function names in > Calc just like in Hungarian MS Excel. In previous OOo versions they were > all > in English. Both UI and Help were updated. Translation of function names > has > been discussed for a long time in the Hungarian community. Teachers and > less > experienced users needed Hungarian function names. A few weeks ago I > released a beta build of OOo 3.2.1 with Hungarian function names and the > feedback was positive. My builds are based on ooo-build, therefore users > who > still want to use English function names can easily witch back thanks to a > patch from Kohei Yoshida (i#35765). > > Thanks, > Andras >
