Hi Sophie and Olivier, I have updated the site, also with Olivier's patches for Belgian and Swiss French.
Many thanks for your reports. László 2009/8/29 Sophie <sgautier....@free.fr>: > Hi László, > Németh László wrote: >> >> Hi, >> >> 2009/8/28 F Wolff <frie...@translate.org.za>: >>> >>> Hallo László >>> >>> I quickly reviewed the Afrikaans, and it seems mostly usable. I would >>> have to confirm one small aspect of the spelling rules (there is one >>> class that they don't specify very clearly to me at least), but it seems >>> that the current implementation for Afrikaans could already be correct >>> for integers. > > I also had a very quick review, there is a typo on this numbers : > 1(\d{9}) un milliarde $1 > (\d{1,3})(\d{9}) $1| milliardes $2 > 1(\d{12}) un billion $1 > (\d{1,3})(\d{12}) $1| billions $2 > 1(\d{15}) un billiarde $1 > (\d{1,3})(\d{15}) $1| billiardes $2 > 1(\d{18}) un trillion $1 > (\d{1,3})(\d{18}) $1| trillions $2 > 1(\d{21}) un trilliarde $1 > (\d{1,3})(\d{21}) $1| trilliardes $2 > > it's milliards, billiards, trilliards, etc. without the [e]. > The specifics rules for 100 and 80 are corrects. > I'll try to have a deeper look during the next week. > Thanks a lot for this work > Kind regards > Sophie > > --------------------------------------------------------------------- > To unsubscribe, e-mail: dev-unsubscr...@lingucomponent.openoffice.org > For additional commands, e-mail: dev-h...@lingucomponent.openoffice.org > > --------------------------------------------------------------------- To unsubscribe, e-mail: dev-unsubscr...@lingucomponent.openoffice.org For additional commands, e-mail: dev-h...@lingucomponent.openoffice.org