Jacopo,

I wonder why you cut the BI main page text into several labels. I understand 
that there are several sentences, but as it's easier to deal with sentences 
than words in different languages, it's also easier to deal with paragraphs or 
complete texts than with sentences (easier to cut as you prefer, using idoms, 
etc.). I already translated these labels in French but should we not have only 
a sole labels for all the text (or one for each paragraph) ?

Thanks

Jacques

Reply via email to