On 1/1/2013 16:20, Regina Henschel wrote:
Hi Heiko,

口 海 schrieb:
Hi Andrea and OOo-Team,

happy New Year for the OOo - Project and best wishes !

As I had announced some months ago, I have translated several chapters
of the Calc 3.2 - user guide into German.
This chapter of the user guide is (to my knowledge) not yet translated
into German.

PLEASE help me to get it published on the OOo-website - as it would
reward the work that went into it !!

Yes, we should make your translation available. I think, that the Wiki,
where the English versions are already available, will be a proper place.


I am working on several other chapters of the user guide which have so
far not yet been translated into German and I would like to receive help
these upcoming weeks / months to get them published on the OOo-website
etc etc , too.

I am available in case further corrections etc etc are necessary.

The document uses the wrong template. That has the effect, that it has
the wrong language and wrong font size. The correct template is in
http://www.odfauthors.org/openoffice.org/deutsch/Vorlagen/vorlage-fuer-uebersetzer-und-korrekturleser/view


How to handle copyright and license is described in the mentioned template.

We should avoid the impression that this translation is authorized by
ODFAuthors (former OOoAuthors). If such authorization is wished-for, the
document would have to go through their revision cycles. Therefore I
think, that at least the OOoAuthors logo and text in the footer on page
2 has to be removed.

The document would need a proof reading to look for typos and wrong
links. But because it is for the outdated OOo3.2, I think we can take it
as it is. For AOO4.x the printing part has to be rewritten, because the
printer dialog has changed after OOo3.2.

Currently the Wiki does not react, so I cannot look for a proper place.
But I know, there exists a page for the English version. If no
DE-section exists, I suggest to add a line to that page, saying
"Translations" and in next line "Heiko Strauss hat diese Anleitung nach
Deutsch übersetzt." with "Deutsch" as direct link to the document.
Perhaps add the full German title. This way it can be found by search in
Internet and by search inside the Wiki.

Kind regards
Regina

Hi, Regina,

I have found a good place, by following the Deutsch link on the Documentation page. On the English version, the links are a couple of pages away, but the German page is mostly redlinks. An indented link under the Calc 3.2 redlink should work. I expect to use the name of the document (as attached by Heiko) as the link text; this is how the English chapters are listed.

Thank you for the reviewing. My German is totally inadequate for that. Do you have any suggestions for how Heiko should handle the next review cycle? Send straight to me (no review)? Send to you? Post it on the wiki, and ask the DE list for review? Generally speaking, docs like this shouldn't be sent to a mailing list.

/tj/


Reply via email to