Dan Damian wrote:
Salut,

Pot sa va anunt ca glosarul e numa' bun de utilizat:
http://tmlug.ro/glosar/

Cool!

Oricine e incurajat sa editeze orice termen, glosarul pastrand un
istoric al reviziilor. Ca surse, am pornit de la dictionarele romdict si
rtfs, precum si de la lista de termeni din gnome-glossary. Sper sa fiti
de acord sa-l oferim ca "public domain", fara nici o restrictie de
licentiere.

AFAIK, romdict si rtfs sint (au fost?) proiecte GPL, deci trebuie obtinuta permisie de la toti autorii lor pentru a schimba licenta.


In cateva saptamani as dori sa incepem sa "fixam" termenii clari sau a
caror traducere a fost discutata pe liste, astfel incat acestia sa nu
mai fie editabili din interfata. Modul in care vom face acest lucru
ramane de discutat.

Ti-as sugera pentru "fixare" un sistem cu review si superreview, care trebuie facute de doua persoane din proiecte diferite: de exemplu daca traducatorii Mozilla si Gnome cad de acord asupra unui termen, cei de la OOo il vor accepta ca atare.


Dictionarul poate fi descarcat in formatul sau nativ (tab-delimited) de
la: http://tmlug.ro/glosar/glosar.txt

Codul sursa al aplicatiei este disponibil sub licenta GPL de la:
http://www.tmlug.ro/download/glosar/releases

-- nicu my OpenOffice.org pages: http://ooo.nicubunu.ro

---------------------------------------------------------------------
To unsubscribe, e-mail: [EMAIL PROTECTED]
For additional commands, e-mail: [EMAIL PROTECTED]



Raspunde prin e-mail lui